邹忌讽齐王纳谏
中华文化 古文观止 香港电台网站 作者介绍 朗读原文 收听全部内容 春秋战国 汉朝 魏晋南北朝 唐朝 宋朝 明朝

第1段 本段解说
原文

邹忌八尺 词解有余,而形貌 词解 。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:「我孰与城北徐公美?」其妻曰:「君美甚,徐公何能及君也!」城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:「吾孰与徐公美?」妾曰:「徐公何能及君也!」旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:「吾与徐公孰美?」客曰:「徐公不若君之美也。」明日,徐公来,熟视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:「吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。」

译文

邹忌身高八尺多,风度翩翩,十分潇洒。一天早上,他穿好衣帽,照着镜子,对妻子说∶「我与城北徐公相比,谁较英俊?」他的妻子答道∶「你英俊得多,徐公怎比得上你呢?」城北徐公是齐国著名的俊男,邹忌不信自己比徐公英俊,又问他的妾侍∶「我与徐公相比,谁较英俊?」妾侍说∶「徐公怎比得上你呢?」日间从外来了一位客人,邹忌跟他坐着闲聊时问∶「我与徐公相比,谁较英俊?」客人说∶「徐公不及你英俊。」翌日,徐公来了,邹忌注视他,觉得自己不及他英俊。他又对着镜子自照,更觉得远远比不上徐公。晚上,邹忌睡觉时想着这件事∶「我的妻子说我英俊,是因为她偏爱我;妾侍说我英俊,是因为她敬畏我;客人说我英俊,是因为他有求于我。」

其他段落:第1段 第2段 第3段 第4段