秋声赋
中华文化 古文观止 香港电台网站 作者介绍 朗读原文 收听全部内容 春秋战国 汉朝 魏晋南北朝 唐朝 宋朝 明朝

第2段 本段解说
原文

予曰:「噫嘻,悲哉!此秋声也。胡为乎来哉?盖夫秋之为状也:其色惨淡,烟霏云敛;其容清明,天高日晶;其气栗冽词解词解人肌骨;其意萧条,山川寂寥。故其为声也,凄凄切切,呼号奋发。丰草绿缛而争茂,佳木葱茏词解而可悦,草拂之而色变,木遭之而叶脱。其所以摧败零落者,乃一气之余烈。」

译文

我说∶「唉!真令人悲伤呀!这就是秋天的声音。为什么它要来呢?说起秋天的情状∶它的颜色惨淡,烟霞减少,云雾收敛;它的相貌清楚分明,天变得高高的,太阳光色晶莹;它的寒气凛冽,刺痛人的肌肉和筋骨;它的意境萧条,山川一片寂寥。所以秋天发出的声音,是凄惨悲凉,是呼号,是奋发。不久以前,丰茂的草像一张绿油油的地毯,互相竞逐生长,美好的树木青翠茂盛,令人喜爱,可是,秋天一到,花草碰到它,颜色就转变,树木遇到它,树叶即脱落。令花草树木衰败零落,只是秋这种气候所具的能力的一点点罢了。

其他段落: 第1段 第2段 第3段 第4段 第5段