上梅直讲书
中华文化 古文观止 香港电台网站 作者介绍 朗读原文 收听全部内容 春秋战国 汉朝 魏晋南北朝 唐朝 宋朝 明朝

第1段 本段解说
原文

轼每读《诗》至《鸱鴞》 词解,读《书》至《君奭》 词解,常词解悲周公之不遇。及观史,见孔子厄于陈、蔡之间,而弦歌之声词解不绝,颜渊、仲由之徒,相与问答。夫子曰:「词解词解匪虎 ,率彼旷野。」吾道非耶?吾何为于此?」颜渊曰:「夫子之道至大,故天下莫能容;虽然,不容何词解?不容然后见君子。」夫子油然词解而笑曰:「回!使尔多财,吾为尔词解。」夫天下虽不能容,而其徒自足以相乐如此。乃今知周公之富贵,有不如夫子之贫贱。夫以召公之贤,以管、蔡之亲,而不知其心,则周公谁与乐其富贵?而夫子之所与共贫贱者,皆天下之贤才,则亦足以乐乎此矣。

译文

我每次读《诗经》读到《鸱鴞》、读《尚书》读到《君奭》时,常常暗自同情周公没有遇上知己。等到阅读史藉时,看见孔子被困在陈、蔡之间,可是弹唱诵诗的声音不绝,颜渊、仲由一班学生和孔子互相谈论学问。孔子说∶「『不是犀牛不是老虎,却在旷野里四处奔走』。难道是我的道理错了吗?我们为什么会弄到这种地步?」颜渊说∶「就是你的道理宏大高远,所以天下不能容纳。虽然如此,不被容纳有什么值得难过呢?不能容纳,这才显示出你是无比高尚的人。」孔子会心微笑地说∶「颜回,假如你有很多钱,我就当你的总管。」天下虽然不能容纳他们,可是孔子和学生却能自觉满足而享受师徒间相知的乐趣。这时我才知道周公的富贵,倒有不如贫贱的孔子的地方。像召公那样的贤明之士,像管叔、蔡叔的骨肉亲属,都不了解周公的心,那么他和谁去享受富贵呢?至于和孔子共处贫贱的弟子,都是天下的贤才,这样已经值得快乐了。

其他段落: 第1段 第2段 第3段 第4段