乞校正陆贽奏议进御扎子
中华文化 古文观止 香港电台网站 作者介绍 朗读原文 收听全部内容 春秋战国 汉朝 魏晋南北朝 唐朝 宋朝 明朝

第2段 本段解说
原文

词解见唐宰相陆贽 ,才本王佐,学为帝师。论深切于事情,言不离于道德。智如子房词解而文则过,辩如贾谊而术不疏,上以词解君心之非,下以通天下之志。但其不幸,仕不遇时。德宗以苛刻为能,而贽谏之以忠厚;德宗以猜疑为术,而贽劝之以推诚;德宗好用兵,而贽以消兵为先;德宗好聚财,而贽以散财为急。至于用人听言之法,治边驭将之方,罪己以收人心,改过以应天道,去小人以除民患,惜名器词解以待有功,如此之流,未易悉数。可谓进苦口之药词解词解害身之膏肓词解。使德宗尽用其言,则贞观可得而复。

译文

我们听说唐朝的宰相陆贽,才能杰出,可以做圣王的辅佐;学问渊博,可以做皇帝的老师。他的议论深刻切合于事理人情,言论没有背离道德规范。他的智慧如同张良,文才却超越张良;他的思辩像贾谊,方法却不像贾谊粗疏。对上他能纠正皇上错误的思想,对下他能贯通天下人士的民意。但是他遭遇不幸,任官时没有遇上好时机。唐德宗以苛刻为拿手本领,陆贽却以「忠实仁厚」来劝谏他;德宗以猜疑嫉忌作为待人的办法,陆贽却以「待人以诚」来劝告他。德宗喜欢打仗,陆贽却把消灭战争作为当务之急;德宗喜欢搜括钱财,陆贽认为散发钱财为最要紧的事。至于任用人才,听取意见的方法,治理边地,驾驭将帅的策略;归罪于自己以收买民心,改正过错来顺应天象;去除小人消除民患,珍惜爵位,只用来封赏有功的人,诸如此类,不胜枚举。可以说是进献了苦口良药,针治了膏肓的疾病。如果德宗全部采用他的意见,那么贞观之治那样的盛世也可以再出现了。

其他段落: 第1段 第2段 第3段