财政司司长陈茂波发表新一份《财政预算案》,主题为「创科驱动、金融赋能;多元发展、关爱惠民」。在财政恢复盈余下,「派糖」措施包括薪俸税及利得税退税、住宅差饷宽免、提高子女及父母免税额等。同时提速AI产业化,全民AI培训,主动对接国家「十五五」规划,更从外汇基金拨 1,500 亿元支持北都及其他基建发展。
密切留意港台电视、电台及网站跨平台直播发表《2026财政预算案》、记者会及财政司司长出席之电台和电视特备节目。
Financial Secretary Paul Chan delivered the 2026-27 Budget on Feb 25, themed "Driving High-quality, Inclusive Growth with Innovation and Finance". With finances returning to surplus, relief measures includes tax rebates for salaries and profits tax, rates concession, and increased allowances for children and dependent parents. Press ahead with the industrialisation of AI and AI Training for All, proactively aligning with the national "15th Five-Year Plan". Additionally, $150 billion from the Exchange Fund will support the Northern Metropolis & other infrastructure projects.
Join us for live coverage of the Budget Speech, press conference and related programmes.