RADIO 4
港台电视31

Vivian Yau | 邱芷芊

English Interivew

中文访问

Hello Everyone, this is Vivian Yau wishing you a wonderful holiday season. I am so thrilled to be singing in this year’s Christmas Concert. And it will be my first time performing Handel’s Messiah so I am very very excited. I always thought that Handel had an ability to find beauty and simplicity. His music is always so uplifting and soothing to listen to. As you may know, a lot has been going on in Hong Kong lately, and many people feel upset and stressed about the situation. So I am really hoping that our music can bring peace, love and joy to the hearts of Hong Kong people. I really think that it will be a very touching and important experience not only for the audience, but also for us who will be performing on stage.

大家好,我是邱芷芊。我先在这里和大家预祝圣诞快乐! 在即将举行的圣诞音乐会,我们将会为大家演出韩德尔的《弥赛亚》。我非常兴奋可以为大家唱这一套很好听的作品。从小到大我都觉得韩德尔很懂得在简单之中找到美,我每次听到他的音乐都会感到很开心及舒服。最近在香港发生很多事,令很多人都觉得不开心,或是很大压力。所以我很希望这一套作品能够为大家的心灵带来平安及喜悦。 我希望,亦都相信这个表演会为大家,包括各位表演者,带来一个难忘的经历。

Enico Luk | 陆坚智

English Interivew

中文访问

Hello everybody, this is Enico Luk. A concert is coming up this Christmas in which we are going to sing Part I of Messiah, a great work by Handel, and I will be the alto soloist. We also invite you to join us to sing a series of beautiful Christmas carols. I hope you can also share with us joy and peace in this great season of the year. Merry Christmas. See you.

大家好,我是陆坚智Enico。我们在12月,将会有一场圣诞音乐会,由香港电台主办。我会在《弥赛亚》当中担任假声男高音独唱。而且,还会有一大班年青人,一齐演唱悦耳动听的圣诞歌曲。希望你们会加入,一起参与,享受圣诞带给你的平安和喜乐。预祝你圣诞快乐,到时见。


Stephen Ng | 吴智诚

English Interivew

中文访问

Ladies and Gentleman, this is Stephen Ng and I am very fortunate to be the tenor soloist for RTHK Radio 4’s Handel's Messiah on Christmas Eve. Very excited that I get to do this piece again in Hong Kong. I have actually done this solo many times in Hong Kong. The last time was two years ago at the University of Hong Kong, the 'Messiah Singalong'. Every time when I do this piece, it is very exciting for me because of the festive atmosphere, I feel peace and joy are always bringing good feelings to us as performers as well as to the audience. I feel very, very fortunate this time. I get to work with Colin Touchin, and also the excellent chamber choir Die Jungen Konzertisten as well as our fabulous secondary school choirs. I am very, very excited for this event, and I hope you will join us to experience this wonderful musical experience. Happy Holidays and I look forward to seeing all of you. Thank you.

各位第四台的听众,大家好。我是吴智诚,亦是在今年香港电台第四台圣诞音乐会,韩德尔《弥赛亚》当中的男高音独唱。我多次演唱这套作品,对上一次在香港的演出是在两年前。每一次演出都很开心,因为觉得《弥赛亚》在韩德尔笔下有一种很有希望、和平及节日喜悦的感觉。今次演出《弥赛亚》的第一部分与圣诞有关,亦会有乐队及合唱团;合唱团方面令我兴奋,因为有机会与DJK及中学生组成的合唱团一起演出,亦很庆幸可以和指挥杜程第一次同台,希望大家到时一齐参与,感受节日气氛,亦感受到音乐带给我们的和平和喜乐。

Albert Lim | 林俊

English Interivew

中文访问

Hi everyone, this is Albert Lim. I am going to do the bass solo from the Messiah which is going to be produced by RTHK in a Christmas Concert in campus. I am so delighted to sing in that concert because this is the first time I will be in this concert and it is going to take place in a school and I think this is really meaningful for the youngsters today. I am going to perform a solo aria, The People That Walked In Darkness, and I wish we can bring hope and light to everyone in Hong Kong through this aria so that we can all have a very cheerful and happy Christmas. Please tune into the programme. Merry Christmas!

大家好,我是林俊。好高兴今年能够参与香港电台主办的校园音乐会。我们会演唱韩德尔的《弥赛亚》,第一部分。我会在当中演唱一首咏叹调〈在黑暗中行走的百姓〉。很荣幸能够获邀演出这一首曲目。因为身为基督徒的我,希望能够像歌曲里一样,当人们于世界活在黑暗中的时候,能靠上主给予光明。亦希望能够藉着音乐会,将喜乐的讯息带给所有观众。今次亦十分荣幸能够与不同制作单位一起演出。演出地点亦十分特别,在校园内,彷佛将祝福带给普罗大众之余,亦带给年轻一代。希望他们的前途像歌曲一样,充满光明。大家请收看这一个节目,圣诞快乐。