sharing
香港电台第二台文教节目──"English in NEWS"

中外大事,人人关心,想用英语跟别人分享见解,却发现舌头打结?
香港电台文教组节目 "English in NEWS" 先后由梁颂康博士、郭锦恩、容炜灏及魏绮珊带领大家,从身边的时事话题出发,紧贴生活,开开心心学好英语!

 

香港中文大学英文系硕士课程主任梁颂康博士 (Dr. Danny Leung),除日常教学工作,也曾主持电台及电视教授英语节目「反斗英语」;郭锦恩 (Crystal Kwok) 曾为香港电台第三台午间英语杂志式节目 "Kwok talk" 主持,同时致力英语教育工作。香港大学应用英语中心助理讲师容炜灏 (Kevin Yung) 曾担任大型补习社英语导师,对课外英语学习尤有兴趣。前无綫电视主播魏绮珊 (Jo Ngai) 近年主力戏剧制作及演出,但对世界大事关心不减。2015年7月5日起,魏绮珊将会伙拍Kevin出任主持,两人携手合作,定必贯彻「愉快学习」精神,学外语再也不是苦差!

* 5 / 7 / 2015 起改由魏绮珊及Kevin Yung 担任主持
* 6 / 10 / 2013 起改由郭锦恩及Kevin Yung 担任主持
* 3 / 3 / 2013 起逢星期日晚八点至八点半,香港电台第二台播出


 

Crystal Kwok

Crystal Kwok

郭锦恩为美国加州大学洛杉矶分校(UCLA)戏剧系学士、香港大学比较文学硕士,现为电影工作者、电台主持及作家。她执导的首部电影《迷失森林(The Mistress)》,2000年荣获法国 Deauville 电影节「最受观众欢迎奖」,近年参演舞台剧《阴道独白》香港版亦反映她对女性的关注。2011年起担任香港电台第三台节目 “Kwoktalk” 主持,广泛探讨健康、身体、育儿及两性关系的议题。

 

成为三子之母后,郭锦恩对教育的兴趣愈加浓厚,尤其重视编撰寓教学于娱乐的双语教材,先后与人合作创办幼儿双语学习系列 Culture Cubs 及普通话音乐学习公司 Mandarin Monkeys 。

 

梁颂康博士

梁颂康(Danny)现任职中文大学英文系助理教授,亦是英语应用语言学硕士课程主任。他的学术研究范畴包括applied cognitive linguistics, second language vocabulary acquisition 以及 contrastive analysis on English and Cantonese idioms。

 

Danny 热爱语言教育,致力研究怎样运用认知语言学中对外语学习之理论,提升香港学生的英语能力。除日常教学及研究外,Danny亦参与很多推广英语学习的活动。2010及2011年获香港电台邀请担任节目「反斗英语」的制作顾问和英语总监,更粉墨登场,主持「错不在我」及「唔讲你唔知」环节。 Danny 亦曾多次担任不同机构的英语学习讲座讲者,包括牛津大学出版社、香港公务员培训局,以及职业英语运动等等。
Dr. Danny Leung

 

Dr. Kevin Yung

Dr. Kevin Yung

容炜灏博士现任职香港教育大学课程与教学学系助理教授,主力任教课程设计、考试与评核及教师专业发展等课程。Kevin 毕业于香港大学文学院,双主修英国语文(语言学)及西洋艺术,期间获奖学金往澳洲交流一年。其后,他以优异成绩(Distinction)获港大应用语言学硕士。曾担任大型补习社英语导师,并以英语补习为研究课题完成其哲学博士论文。

 

Kevin曾于香港大学应用英语中心任教多年,对英语教学充满热诚,并获传媒及教育机构邀请分享英文教学之心得。他的研究范畴以英语学习动机及课外英语学习为主,除出版有关香港学生常混淆字的书籍外,亦屡于香港及国际学术报刊发表文章。

 

Jo Ngai

魏绮珊现为专业剧团「糊涂戏班」行政总监、Smart Communication Consultant总监。她也是自由身戏剧及跨媒体工作者,除制作及演出舞台剧外,亦担任节目主持、司仪、教学及培训等工作,亦为专栏作家,文章见于 am730、晴报及etnet。香港中文大学新闻与传播学系毕业,2001年获英国志奋领奖学金,前赴英国华威大学修读国际政治硕士课程。曾于无綫电视及有线电线任记者及主播,后晋升为采访主任,也曾于机场管理局出任企业传讯经理,后晋升至高级经理。

 

2013及2014年分别凭《恶童日记》及《和妈妈中国漫游》获香港舞台剧奖提名「最佳女主角」。近年演出还包括《一夫一妻》、《爱妻家》、《安娜与陈七》、《靓太作死》、《情信》、《离留记》等。

Jo Ngai