热门搜寻

载入中 ...

英语篇#20 - 1920 Women in Love by D. H. Lawrence ; 听Podcast长听力

2025-06-01

英语篇#20 - 1920 Women in Love by D. H. Lawrence ; 听Podcast长听力

2025-06-01
Women in Love 中名书名翻译为《恋爱中的女人》,是D.H.劳伦斯 (D. H. Lawrence) 于 1920年出版的作品。

“Better die than live mechanically a life that is a repetition of repetitions.”
「与其机械式地活着,重复过着一成不变的生活,倒不如死去。」
此句批判现代社会的状态,将人比喻为无意识的机器,麻木地复制日常。

“Instead of chopping yourself down to fit the world, chop the world down to fit yourself.”
「与其削减自我去适应世界,不如砍削世界来契合自己。」
与一般以适应社会的价值观相反,拒绝自我迎合外在标准,转而主张重塑环境。

“Try to love me a little more, and want me a little less.”
「试着爱我多一点,少渴望我一点。」
表达出「爱」与「占有欲」的分别,指出真正的亲密关系需超越需求层面,以无条件的给予为核心。

“I want to find you, where you don't know your own existence, the you that your common self denies utterly.”
「我想找到那个你尚未察觉到的自我,那个被日常身份彻底否认的你。」
探索一个人的真本性,而这个本性可能连当时人都未必察觉到。「未知的存在」可能与荣格的阴影理论有关。

语妙天下

 
语言盛载的,是生活,是文化,也是眼界。
2025年推出新一辑英语篇,透过大气电波让听众轻松学习英语,以提高学业或工作上的竞争力,另外还有应试小贴士,为DSE考生加油! 
  
#香港电台文教组
#艺文一格 culture.rthk.hk
回页顶