载入中 ...
返回
英语篇#1 同个人有关(1) ; 应试贴士∶回应技巧
2025-01-19
1. I am All Ears.
表达最高关注的诚意,表示「我认真听紧。」这句口语非常实用,而且带有真诚同贴心的语气。
例如∶
“Hey, you know if you ever want to talk, I’m all ears.”
意思是「如果你有嘢想讲,我随时可成为你嘅聆听者。」
“I have something I need to tell you.”
我有些事想对你说。
你可以回应:
“I’m all ears.”
我洗耳恭听。
2. Break a Leg!
祝你好运!
英文文化中的一种祝福语,特别在演艺圈。这个片语起源于剧场,背后有种迷信的想法,古时的人相信直接说Good luck会带来恶运,所以用看似不吉利的说话,反而可以趋吉避凶。
例如当你的朋友要参加演讲比赛,你可以说:
“Good luck on your speech today! Break a leg!”
3. Cost an Arm and a Leg!
贵到飞起!
有人认为这个片语源于18世纪的画像,完整的全身画像比只画头或半身的要贵得多,表示非常昂贵。
例如:
“The concert tickets cost an arm and a leg, but it was worth it.”
这演唱会的门票非常昂贵,但我觉得值得。
4. Hit the Nail on the Head!
一针见血
例如:
“Your analysis really hit the nail on the head!”
你的分析非常精准,可说是一针见血。
表达最高关注的诚意,表示「我认真听紧。」这句口语非常实用,而且带有真诚同贴心的语气。
例如∶
“Hey, you know if you ever want to talk, I’m all ears.”
意思是「如果你有嘢想讲,我随时可成为你嘅聆听者。」
“I have something I need to tell you.”
我有些事想对你说。
你可以回应:
“I’m all ears.”
我洗耳恭听。
2. Break a Leg!
祝你好运!
英文文化中的一种祝福语,特别在演艺圈。这个片语起源于剧场,背后有种迷信的想法,古时的人相信直接说Good luck会带来恶运,所以用看似不吉利的说话,反而可以趋吉避凶。
例如当你的朋友要参加演讲比赛,你可以说:
“Good luck on your speech today! Break a leg!”
3. Cost an Arm and a Leg!
贵到飞起!
有人认为这个片语源于18世纪的画像,完整的全身画像比只画头或半身的要贵得多,表示非常昂贵。
例如:
“The concert tickets cost an arm and a leg, but it was worth it.”
这演唱会的门票非常昂贵,但我觉得值得。
4. Hit the Nail on the Head!
一针见血
例如:
“Your analysis really hit the nail on the head!”
你的分析非常精准,可说是一针见血。