晋侯赏从亡者
。介之推不言禄,禄亦弗及。推曰:「献公之子九人,唯君在矣。惠、怀无亲,外内弃之。天未绝晋,必将有主。主晋祀者,非君而谁?天实置之,而二三子以为己力,不亦诬乎?窃人之财,犹谓之盗;况贪天之功,以为己力乎?下义其罪,上赏其奸,上下相蒙,难与处矣!」
晋文公赏赐跟从他流亡的人,介之推没有主动求取俸禄,晋文公也疏忽了他,没有赏赐他。介之推说∶「晋献公有九个儿子,只剩晋文公一人在世。晋惠公、晋怀公没有人亲附,国外的诸候和国内的臣民都厌弃他们。如果上天不灭绝晋国,一定将有明主。能够主持晋国宗庙祭祀的人,不是国君还会是谁呢?这其实是天意,而那几个人却以为是自己的功劳,这不是错误吗?盗窃别人的财物,尚且称之为盗贼,何况盗窃上天的功劳而当作自己的功劳?在下的人把他们的罪过当作是正义行径,在上的国君奖赏他们的欺诈行为,上下互相蒙骗,我很难跟他们相处下去。」
其他段落:
|