送孟东野序
中华文化 古文观止 香港电台网站 作者介绍 朗读原文 收听全部内容 春秋战国 汉朝 魏晋南北朝 唐朝 宋朝 明朝

第1段 原文

其于人也亦然。人声之精者为言;文辞之于言,又其精也,尤择其善鸣者而假之鸣。其在唐、虞,咎陶、禹,其善鸣者也,而假以鸣;词解弗能以文辞鸣,又自假于词解以鸣。夏之时,五子以其歌鸣。伊尹词解鸣殷,周公鸣周。凡载于《诗》、《书》六艺,皆鸣之善者也。周之衰,孔子之徒鸣之,其声大而远,词解曰:「天将以夫子为木铎词解。」其弗信矣以乎?其末也,庄周以其荒唐之辞鸣。楚,大国也,其亡也,以屈原鸣。臧孙辰词解、孟轲、荀卿,以道鸣者也;杨朱词解、墨翟、管夷吾词解晏婴词解、老聃、申不害词解韩非词解慎到词解田骈词解邹衍词解尸佼词解孙武词解张仪词解苏秦词解之属,皆以其词解鸣。秦之兴,李斯词解鸣之。汉之时,司马迁、相如词解扬雄词解,最其善鸣者也。其下魏晋氏,鸣者不及于古,然亦未尝绝也。就其善者,其声清以浮,词解以急,其辞淫以哀词解,其志词解词解,其为言也,乱杂而无章词解。将天丑其德词解莫之顾耶?何为乎不鸣其善鸣者也?

译文

人也是这样,人类声音的精华是语言,文辞对于语言来说,又是它的精华,所以就会选择那些善于文辞的人藉以表现情意。在唐尧、虞舜时,咎陶、夏禹是善于用言辞发音的人,藉他们表达天地的声音。夔不能用文辞表达自己,就凭借《韶》乐来表现自己。夏朝时,太唐的五个兄弟用歌来表达思想。伊尹呼叫出商朝时代的声音。周公呼叫出周朝时代的声音。凡是记载于《诗经》、《尚书》等六部经籍的文辞,都是高明的时代的呼声。周朝衰落时期,孔子和弟子发出声音,他们声音宏大,传播深远。《论语》上记载说∶「上天将要让孔子成为宣扬教化的人。」这难道不是真的吗?周朝末年,庄子用他广大空灵的言辞来表现人生的另一种智慧。楚国,是一个大国,当它灭亡时,藉屈原的诗歌来表现朝政的失纲。臧孙辰、孟轲、荀卿通过儒道学说来呼出当时的声音。杨朱、墨翟、管夷吾、晏婴、老聃、申不害、韩非、慎到、田骈、邹衍、尸佼、孙武、张仪、苏秦这一类人,都是用他们的主张和学说,来呼出他们那时代的声音。秦朝兴起时,以李斯作为时代的表达者。汉朝时,司马迁、司马相如、扬雄等是最善于表达的人。汉以后的魏、晋时代,用文辞表达的人比不上古人,不过不曾断绝。就比较好的来说,他们的声音清丽而轻浮,节奏短促而急迫,文辞艳丽而伤感动人,主题?废而放旷。他们所说的话,杂乱而没有法度。这大概是上天不喜欢他们的性格,所以不加照顾他们吧?为何不让那些善于表达的人发出声音呢?

其他段落: 第1段 第2段 第3段 第4段 第5段