热门

X

Language Academy

    语妙天下

    简介

    GIST

    主持人:素儿老师、谭永晖


    语言盛载的,是生活,是文化,也是眼界。

     

    《语妙天下》(Language Academy) 推出新一辑英语篇,选取了历史性的演讲词,学习如何透过语言说服和打动人;另外还有Miss Maggie的实用笔记,为公开试考生加油!

     

    电台收听

    香港电台第二台,逢星期日晚上8:00至8:30播出。

     

    Podcast 收听或订阅

    https://podcast.rthk.hk/podcast/item.php?pid=1581&lang=zh-CN

     

    浏览香港电台文教组「艺文一格」网页

    rthk.hk/artitude

    最新

    LATEST
    24/03/2024

    英语篇#7 I am Prepared to Die - Nelson Mandela

    Summary of the Speech:

    - Mandela saw the trial as a transformative opportunity that offered him visibility and a hearing, a space from which to spread stories of such significance and consequence

    - He admitted the truth of some of the charges made against him

    - He focused on the struggle against apartheid in South Africa, for social equality, and political rights for all South Africans

    - He was sentenced to life imprisonment, escaped the death penalty.

     

    Some Important Parts of the Speech:

    Some of the things so far told to the Court are true and some are untrue. I do not, however, deny that I planned sabotage. I did not plan it in a spirit of recklessness鲁莽, nor because I have any love for violence.

     

    - Deny 否认/不允许

    Neil denies breaking the window.

    尼尔不承认是他打破了窗户

     

    Her request for time off work was denied.

    她的休假请求未获得批准

     

    - Sabotage (爲阻止敌人或对手成功而)毁坏

    The angry workers were responsible for the sabotage of the machines.

    She sabotaged his plan.

     

    During my lifetime I have dedicated myself to this struggle of the African people… I have cherished the ideal of a democratic and free society in which all persons live together in harmony and with equal opportunities. It is an ideal 理想 which I hope to live for and to achieve. But if needs be, it is an ideal for which I am prepared to die.

     

    - Dedicate 奉献,献出(全部精力、时间等)

    He has dedicated his life to scientific research.

    他把自己的一生都奉献给科学研究工作

    24/03/2024 - 足本 Full (HKT 20:00 - 20:30)

    重温

    CATCHUP
    01 - 03
    2024
    香港电台第二台
    X

    韩语篇 #7 情人节: 韩国独有的节日促销 Day marketing

    主持人:素儿老师、谭永晖

    2月14日情人节,韩国人如何渡过情人节(밸런타인데이)呢?

    韩国受日本的影响,在情人节由女生向男生送巧克力等礼物,有些人会将自己亲手做的巧克力送给心仪的男生或是男友,透过手工制作的巧克力来表达爱意。在下个月的14号,也就是3月14号的白色情人节,韩国男生则会回礼给女方,通常会以白色的糖果回送给女方,这天也是暧昧中的男女确认心意的好日子。在欧美地区不分性别,结婚与否和年龄,互相向喜爱的人传递心意,会写心意卡,花和送礼物。在韩国,这一天也会向朋友或同事送巧克力。

     

    情人节这天,韩国情侣也会找个有气氛的餐厅来个浪漫的约会,在这时女生会将巧克力和礼物送给男友,男生则会准备漂亮的花束跟礼物送给女友。

    14/1 日记情人节 다이어리데이

    情侣们会在这天交换彼此满满甜蜜回忆的日记,或是挑选一本行事历送给对方,并在上面标着彼此的生日及纪念日,还有新的一年想完成的各种计画,表示这一年两人将会共同创造许多美好回忆。

    14/2 情人节 밸런타인데이

    在欧美地区不分性别,结婚与否和年龄,互相向喜爱的人传递心意,会写心意卡,花和送礼物;但在韩国由女生向喜欢的男生送朱古力和情信。

    14/3 白色情人节 화이트데이

    白色情人节由男生向喜欢的女生送糖果,花和情信

    14/4 黑色情人节 블랙데이

    单身朋友们一起互相取暖的日子,前两个月没收到巧克力也没有收到告白的人,彼此聚集、互相为对方加油打气。这一天单身的人会穿着黑色的衣服、吃着黑色炸酱面、喝着黑咖啡,来安慰自己郁闷沈重的心情。像光棍节

    14/5 玫瑰情人节 로즈데이

    在玫瑰花盛开最美的季节,男生会在这天买束漂亮的玫瑰花送给女友~来个浪漫的约会。

    14/6 接吻情人节 키스데이

    这一天就是恋人们亲吻、啵啵(뽀뽀)的日子,原本进度还在一垒的情侣,可以藉此更进一步,是个促进恋爱进度的好日子。

    14/7 银色情人节 실버데이

    银色情人节这天,情侣间会互相送银戒指、银饰品(项炼、手炼)等定情物的日子,韩国人也会趁着这天跟亲朋好友宣告「我们正在交往中!」

    14/8 绿色情人节 그린데이

    韩国情侣会在这天到绿意盎然的公园或郊外走走,吸收大自然的芬多精外,也藉此在郊区避个酷暑。

    14/9 拍照情人节 포토데이

    照片情人节又称音乐情人节,这天恋人们会送对方自己喜欢的音乐CD,听着浪漫的歌曲,一起拍下无数张甜蜜的合照。

    14/10 红酒情人节 와인데이

    这一天情侣们会到灯光美气氛佳的餐厅,品尝着红酒、大啖美食

    14/11 电影情人节 무비데이

    这一天就是情侣们一起看电影的好日子

    14/12 拥抱情人节 허그데이

    源自美国的国际拥抱日(National Hug Day),为了表达感谢及恋人一年来的陪伴,情侣会给彼此一个温暖的拥抱。除了拥抱爱人外,韩国人也会在这天拥抱亲人、朋友甚至是陌生人。

     

    情人节对恋人和暗恋对象的告白句子

    1.            사랑해요 我爱你  sa-lang-hae-yo

    2.           좋아해요 我喜欢你 jo-a-hae-yo

    3.            첫눈에 반했어요 一见钟情 cheot-nun-e  ban-haess-eo-yo

    4.           행복하자 一起幸福吧  haeng-bo-ka-ja

    文法—双重否定法,加强语气

    5.           너만 사랑해요. 我只爱你  neo-man  sa-lang-hae-yo

    6.             너 밖에 안 사랑해요. 除了你,我都不爱。 neo-bak-e  an  sa-lang-hae-yo

     

    韩国情侣恋爱很喜欢放闪

    1.           情侣装 커플룩/ 情侣鞋 커플신발 / 사랑꾼 情圣

    2.           一起定爱的昵称(애칭)

    香港人拍拖可能会称对方做BB,韩国情侣就爱一起定爱称,除了常见的자기야亲爱的,여보老婆老公, 애기小宝宝,내꺼我的等,还会把原本的名字缩短为一个字,如기욱 - 뀩, 주영-쪙, 성준-쭌, 선호-썬等,和外貌相关的词语,뿡뿡이, 만두

    韩国年轻人的恋爱方式:渔场管理(어장관리)和搞暧昧 (썸을 타요)

    韩文里有一个单字叫做썸(some),意指两人之间有些什么(something),也就是我们口中常说的「暧昧」,指的就是男女之间的暧昧关系。特别是韩国男性很喜欢这种暧昧关系,因为在跟真正喜欢的女生确认关系前,他们身边不但能拥有许多女性朋友,更能显得自己人缘很好及很有魅力。

    相不相由你——韩国人拍拖的禁忌

    1.            不要喂对方吃鸡翼(닭날개),因为有飞走的意思,害怕对方会出轨。

    2.           分手诅咒地—德寿宫石墙街,因为以前有专门处理离婚案件的家庭法院,所以人们觉得情侣一起走过这个地方会分手。

    3.            情侣之间不送鞋(신발을 선물하지 않기) —怕对方穿鞋跑了。

     

    韩语小教室

    文的语序以及助词的使用

    여러분 ! 재밌는 한국어 교실에 오신 것을 환영합니다!

    같이 한국어를 배워 봅시다!

    欢迎来到韩语小教室, 同Soa老师一齐学韩文啦!

     

    今天会和大家一起了解韩文的语序和助词。

    韩文的语序和中英文不同。中英文的语序是主谓宾(SVO),而韩文的主要语序为主宾谓(SOV),即是主语(Subject) + 宾语(Object) + 谓语(=动词Verb)。

     

    例子:

    语序

    中文

    韩文

    SOV

    我是香港人

     

     

    我吃饭

     

     

    韩国人喜欢香港

    저는 홍콩 사람이에요.

    (我+香港人+是)

     

    저는 밥을 먹어요.

    (我+饭+食)

     

    한국 사람은 홍콩을 좋아해요.

    (韩国人+香港+喜欢)

    OSV

    但是!语序有一定的灵活性,学习到高级以为实际在阅读书本报章的时候,会看到OSV的语序,不过动词(Verb)置于句末算是较为严格的。

    我叫唤学生

     

     

     

     

     

     

     

     

    저는 학생을 불러요.

    (我+学生+叫唤 )

     

     

    학생을 저는 불러요.

    学生+我+叫

     

     

     

     

    你或许会质疑语序有灵活性,那句子不会很混乱很难理解吗? 所以需要在句子成分后面多加上后置的助词, 以标明句子成份作用。分别是加在主语后的은/는来标示该句子成份是主语,以及宾语(Object)后面使用的을/를。

    香港电台第二台

    12/02/2023 - 足本 Full (HKT 20:00 - 20:30)