热门

X

Language Academy

    语妙天下

    简介

    GIST

    主持人:林栢勤 (Spencer Sir)、孔译旋 (旋仔)

     
    语言盛载的,是生活,是文化,也是眼界。
    2025年推出新一辑英语篇,透过大气电波让听众轻松学习英语,以提高学业或工作上的竞争力,另外还有应试小贴士,为DSE考生加油! 
      
    #香港电台文教组
    #艺文一格 culture.rthk.hk

    最新

    LATEST
    09/02/2025

    英语篇#4 Go-to唔系叫你去呀(2) ; 应试贴士∶个人短讲

    1. Go Cold Turkey 

    突然停止某种行为(特别指戒瘾)

     

    “She didn’t gradually reduce her drinking; she went cold turkey.”

    她没有慢慢减少饮酒量,而是直接完全戒掉。

     

    Go cold turkey带有直接同果断嘅语气,通常指没有任何过渡过程而彻底改变,用来形容一些需要强大意志力的行为特别贴切。

     

    2. Go Through the Roof

    怒气冲天或价格急剧上升。

     

    用来表达突然非常愤怒

    “When he found out about the mistake, his temper went through the roof.”

    当发现错误时,他怒火中烧。

     

    形容价格因需求增加或者其他原因而急升

    “After the announcement, the demand for concert tickets went through the roof.”

    消息发布之后,演唱会门票的需求激增。

     

    3. Go Out on a Limb 

    冒险或做出孤注一掷的举动

     

    Go out on a limb这个短语源自于攀爬树木时,走到树枝(limb)上会比待在树干上更危险,因为树枝较脆弱,可能随时断裂。

     

     “I’m going out on a limb here, but I think this idea will work.”

    我冒险说一句,但我认为这个想法可行。

     

    4. Go for Broke

    全力以赴

     

    “We must win this game, let’s go for broke.”

    我们一定要胜出这比赛,一齐全力以赴吧!

    09/02/2025 - 足本 Full (HKT 20:00 - 20:30)

    重温

    CATCHUP
    12 - 02
    2024 - 2025
    香港电台第二台
    X

    英语篇#1 同个人有关(1) ; 应试贴士∶回应技巧

    主持人:林栢勤 (Spencer Sir)、孔译旋 (旋仔)

    1. I am all ears.

    表达最高关注的诚意,表示「我认真听紧。」这句口语非常实用,而且带有真诚同贴心的语气。

     

    例如∶

    “Hey, you know if you ever want to talk, I’m all ears.”

    意思是「如果你有嘢想讲,我随时可成为你嘅聆听者。」

     

     “I have something I need to tell you.”

    我有些事想对你说。

    你可以回应:

    “I’m all ears.”

    我洗耳恭听。

     

    2. Break a Leg!

    祝你好运!

     

    英文文化中的一种祝福语,特别在演艺圈。这个片语起源于剧场,背后有种迷信的想法,古时的人相信直接说Good luck会带来恶运,所以用看似不吉利的说话,反而可以趋吉避凶。

    例如当你的朋友要参加演讲比赛,你可以说:

    “Good luck on your speech today! Break a leg!”

     

    3. Cost an Arm and a Leg!

    贵到飞起!

     

    有人认为这个片语源于18世纪的画像,完整的全身画像比只画头或半身的要贵得多,表示非常昂贵。

    例如:

    “The concert tickets cost an arm and a leg, but it was worth it.”

    这演唱会的门票非常昂贵,但我觉得值得。

     

    4. Hit the Nail on the Head!

     一针见血

     

    例如:

    “Your analysis really hit the nail on the head!”

    你的分析非常精准,可说是一针见血。

    香港电台第二台

    19/01/2025 - 足本 Full (HKT 20:00 - 20:30)