X

热门

    内容

    CONTENT
    14/04/2021
    相片集
    相片集

    运输革命:更多更快


     2020年,东京进行了一场规模庞大的运输系统革命。在东京港,新兴建的海底隧道将会接通市中心和各大物流港口。即使工程引入了高科技的设备,一些关键工序还是要靠人手完成∶潜水员要在能见度只有30厘米的水底下,抓紧时间完成精确的工序。而羽田机场为应付2020年原定春季客运量,亦需要增加航班班次。这个机场本来每两分钟就有一班航机升降,还可以怎样提升航班容量?

    双语广播:

     

    粤语 /英语 (电视版)

    播放频道:

     

    港台电视 31、31A

    播出时间:

     

    2021年4月14日 星期三晚上9时30分 (首播)

     

    Transport Revolution: More, Faster

    Ahead of 2020, Tokyo is upgrading its gateway on a grand scale. As part of its transport revolution, an underwater tunnel is being dug in Tokyo Bay to connect the city center with the port's logistics terminals. With visibility at just 30cm, it is teamwork between high-tech precision instruments and the professionalism of human divers that gets the job done in record time. On another front, Tokyo's Haneda Airport is set to add 50 international flights from spring 2020. Can an airport already servicing one flight every 2 minutes expand its traffic? The cameras reveal the never-ending demands placed on an international hub.


    Bilingual:

    Cantonese/English (TV Version)

    Channel:

    RTHK 31、31A

    Time:

    2021.4.14 Wed 9:30pm  (First-run)

     


    网上重温至 14/04/2022

    集数

    EPISODES
    • 不再沉默

      不再沉默

      各国体坛在近年屡屡爆出性侵丑闻,有研究显示一成至一成半运动员曾遭受性暴力,当中儿童受害人数更以十万计。精英运动员当中,儿童被性侵的机会率是一般运动员的两倍。但是,相关体育协会和队伍都倾向掩饰真相。权力和金钱是如何建构出这种侵害未成年人的吃子文化?


      双语广播:

       

      粤语 /英语 (电视版)

      播放频道:

       

      港台电视 31、31A

      播出时间:

       

      2021年5月12日 星期三晚上9时30分 (首播)

       

      From Larry Nassar abusing girl gymnasts to the scandal at USA Swimming, many recent news stories have exposed the sexual abuse of minors in sport all over the world. They suggest an even broader phenomenon.

      It’s thought that between 10 and 15% of athletes have been victims of sexual abuse. The number of children who are victims is estimated to be in the hundreds of thousands, with abuse more likely to be covered-up at elite levels. Children who practice sports are twice as likely to experience sexual abuse or harassment than those who don’t. The magnitude of this phenomenon probably exceeds the number of victims of pedophilia in the Church.

      Based on an unprecedented investigation covering different sports in several different countries over a period of several years, we reveal how the system often protects the abuser.


      Bilingual:

      Cantonese/English (TV Version)

      Channel:

      RTHK 31、31A

      Time:

      2021.5.12 Wed 9:30pm  (First-run)

       

      12/05/2021
    • 基因解密

      基因解密

      消费者基因测试日渐流行,在美国就有超过三千万人曾经光顾基因检测公司。消费者的基因样本在送交这些公司后,会被如何测试和运用?这些测试的准确度有多高?将人类基因解密,或有助众多失散家庭团聚,让现代人审视自己的祖源,甚至找出尚未发生的严重疾病;庞大的基因数据库更可能成为一些凶杀悬案的破案关键。但委托人又是否有心理准备,迎接这些秘密解锁?


      双语广播:

       

      粤语 /英语 (电视版)

      播放频道:

       

      港台电视 31、31A

      播出时间:

       

      2021年5月5日 星期三晚上9时30分 (首播)

       

      Some 30 million Americans have sent their DNA to be analyzed by companies. But what happens once the sample is in the hands of testing companies, and how accurate are their results? NOVA explores the power of genetic data to reveal family connections, ancestry, and health risks—and even solve criminal cold cases.


      Bilingual:

      Cantonese/English (TV Version)

      Channel:

      RTHK 31、31A

      Time:

      2021.5.5 Wed 9:30pm  (First-run)

       

      05/05/2021
    • 东京再生 (五)

      东京再生 (五)

      涩谷:迷宫大改造

      2020年5月一个深夜,日本一度撤销紧急事态宣言之际,东京涩谷站展开了一个前所未见的翻新工程。团队要在不影响日常通车的情况下,迁移一个350米长的月台及一段500米长的路轨。施工时间被限制在54小时内,工程人员必须争分夺秒。但即使准备功夫再充足,施工期间仍然出现不少挑战。由于新冠肺炎肆虐,工地更要推行一系列防疫措施,令整个项目难上加难。今集节目将深入铁路公司的施工现场,见证历史悠久的涉谷站,如何从一个大迷宫,翻新成为坚固的防灾建筑。


      双语广播:

       

      粤语 /英语 (电视版)

      播放频道:

       

      港台电视 31、31A

      播出时间:

       

      2021年4月28日 星期三晚上9时30分 (首播)

       

      Shibuya: Transforming a “Monster”

      Nighttime in late May. With the lifting of Japan’s national COVID-19 emergency declaration, an unprecedented construction project begins at the JR Shibuya Station in Tokyo. Without halting the station’s operations, crews will relocate an entire train platform by 350 meters, and move 500 meters of track, all within 54 hours. It’s a battle measured in minutes and seconds. Despite exhaustive preparations, unexpected hurdles emerge. Protecting workers against the novel coronavirus adds another layer of complexity. Go behind the scenes of the most difficult and challenging project of its kind in JR’s history, and see Shibuya’s transformation from a labyrinth to a model of disaster prevention.

      Bilingual:

      Cantonese/English (TV Version)

      Channel:

      RTHK 31、31A

      Time:

      2021.4.28 Wed 9:30pm  (First-run)

       

      28/04/2021
    • 东京再生 (四)

      东京再生 (四)

      巨型基建:留存百年大作战

      全长320公里的首都高速公路,是覆盖全东京的交通枢纽。这套1964年奥运开幕前落成的公路系统,蜿蜒跨过地面、河川和大海,形成一道世界称奇的空中之路。如今道路每日承载100万架行驶车次,经年使用导致疮疤处处,每年新增损毁点达4万个。维修和保养成为新的挑战,工程师和各方专家都要为「首都高」构想能够战胜海水侵蚀的保存方案。为尽量减少封路造成影响,团队如何在数小时内更换一整段架空道路?

      双语广播:

       

      粤语 /英语 (电视版)

      播放频道:

       

      港台电视 31、31A

      播出时间:

       

      2021年4月21日 星期三晚上9时30分 (首播)

       

      The Metropolitan Expressway: The City’s Artery

      Running through the heart of Tokyo, the 320 km Metropolitan Expressway snakes over roads, rivers, and sea, making it an "aerial passageway" unparalleled anywhere in the world. Built ahead of the 1964 Olympic Games, its complex structure has made it vulnerable to damage from the beginning. Today, with daily traffic numbering 1 million and 40,000 damages reported each year, restoration is a pressing issue. Especially critical is Route 1, which connects the city center with Haneda Airport and is exposed to corrosion by seawater. Here, engineers and specialists must make heroic efforts to complete a project to replace an entire section in two and a half hours.


      Bilingual:

      Cantonese/English (TV Version)

      Channel:

      RTHK 31、31A

      Time:

      2021.4.21 Wed 9:30pm  (First-run)

       

      21/04/2021
    • 东京再生 (三)

      东京再生 (三)

      运输革命:更多更快


       2020年,东京进行了一场规模庞大的运输系统革命。在东京港,新兴建的海底隧道将会接通市中心和各大物流港口。即使工程引入了高科技的设备,一些关键工序还是要靠人手完成∶潜水员要在能见度只有30厘米的水底下,抓紧时间完成精确的工序。而羽田机场为应付2020年原定春季客运量,亦需要增加航班班次。这个机场本来每两分钟就有一班航机升降,还可以怎样提升航班容量?

      双语广播:

       

      粤语 /英语 (电视版)

      播放频道:

       

      港台电视 31、31A

      播出时间:

       

      2021年4月14日 星期三晚上9时30分 (首播)

       

      Transport Revolution: More, Faster

      Ahead of 2020, Tokyo is upgrading its gateway on a grand scale. As part of its transport revolution, an underwater tunnel is being dug in Tokyo Bay to connect the city center with the port's logistics terminals. With visibility at just 30cm, it is teamwork between high-tech precision instruments and the professionalism of human divers that gets the job done in record time. On another front, Tokyo's Haneda Airport is set to add 50 international flights from spring 2020. Can an airport already servicing one flight every 2 minutes expand its traffic? The cameras reveal the never-ending demands placed on an international hub.


      Bilingual:

      Cantonese/English (TV Version)

      Channel:

      RTHK 31、31A

      Time:

      2021.4.14 Wed 9:30pm  (First-run)

       

      14/04/2021
    • 药到病「随」

      药到病「随」

      全球有数以百万计人都依赖一般处方的精神科药物而生活。纵然这些药物在短期内可减轻病症,但是制药公司往往向病人及医生隐瞒长期服药可能引致的严重副作用、药物成瘾及其他健康问题。今集节目会跟访一些深信药物有助病情的患者,了解精神科药物如何令他们的生活分崩离析,并由专家解说制药公司黑箱作业的操作。

      双语广播:

       

      粤语 /英语 (电视版)

      播放频道:

       

      港台电视 31、31A

      播出时间:

       

      2021年4月7日 星期三晚上9时30分 (首播)

       

       

      Millions of people worldwide are physically dependent on commonly prescribed psychiatric drugs. While these drugs can provide effective short-term relief, pharmaceutical companies have hidden -from both doctors and patients- their dangerous side effects, addictive nature and long-term harm.

      Combining cinema verité and investigative journalism, Medicating Normal follows the stories of those whose lives have been torn apart by the very medications they believed would help them. Expert testimony and undercover footage reveal a systemically corrupt industry.

      Medicating Normal is the untold story of the disastrous consequences that can occur when profit-driven medicine intersects with human beings in distress.


      Bilingual:

      Cantonese/English (TV Version)

      Channel:

      RTHK 31、31A

      Time:

      2021.4.7 Wed 9:30pm  (First-run)

       

      07/04/2021
    • 最后的它

      自从世界上只剩下最后一只雄性北部白犀牛 — 苏丹 (Sudan),就开始有武装保镖不分昼夜保护它,游客亦争相到访跟它自拍,更有记者纷纷涌到肯雅报导它的故事,有科学家决意找出方法人工繁殖这个物种。动物绝种的威胁为何受到关注?这个现象对我们又有何影响?


      双语广播:

       

      粤语 /英语 (电视版)

      播放频道:

       

      港台电视 31、31A

      播出时间:

       

      2021年3月31日 星期三晚上9时30分 (首播)

       

       

      Ever since there’s only one male northern white rhino remaining on earth, armed bodyguards protect him, tourists are standing in line to make a selfie with him, journalists rush to Kenya to tell his story and scientists are determined to find ways to reproduce his species. What is so attractive about the threat of extinction? How does this reflect on us?


      Bilingual:

      Cantonese/English (TV Version)

      Channel:

      RTHK 31、31A

      Time:

      2021.3.31 Wed 9:30pm  (First-run)

       

      31/03/2021
    • 隧道

      在格鲁吉亚的偏远山区,一班工人正为「一带一路」的铁路工程埋头苦干。这个「新丝绸之路」的铁路工程可望接通中国和欧洲,但对于格鲁吉亚村落的居民而言,工程将影响他们的草原和农地。居民都渐觉彷徨,未知自己的家最终会否被清拆。在世界新秩序建成之前,人们先要经历一段超现实的过渡期。


      双语广播:

       

      粤语 /格鲁吉亚语 (电视版)

      播放频道:

       

      港台电视 31、31A

      播出时间:

       

      2021年3月24日 星期三晚上9时30分 (首播)

       

       

      People are hard at work extending the railroad in a remote Georgian mountain village. When they’re done, the new Silk Road Express will run through here. But before this, a tunnel has to be dug—a tunnel that goes right through a mountain where villagers have their fields and pastures.

      There are promises of prosperity and progress, but in the village, the coming of the express train feels more like a nightmare. With the rumbling in the mountain coming ever closer, uncertainty is growing, because no one knows whether the houses are going to have to be knocked down or not.

      Language and communication problems between the Georgian and Chinese workers lead to fierce arguments, and ultimately a tense strike. The gorgeous, disengaged shots perfectly reflect the surrealist atmosphere of a changing world order.


      Bilingual:

      Cantonese/Georgian (TV Version)

      Channel:

      RTHK 31、31A

      Time:

      2021.3.24 Wed 9:30pm  (First-run)

       

      24/03/2021
    • 美丽有害

      美丽有害

      每天早上精心化妆打扮的人,平均会将过百种化学物质涂到脸上。然而在北美地区,化妆及护肤品制造商从未被要求证明产品成分是否安全可用。我们日常使用的沐浴露、剃须膏、香体剂和化妆品,究竟暗藏多少有毒物质?过度使用有害产品,造成荷尔蒙失调及其他长远疾病,制造商又有没有对消费者负起责任?

      双语广播:

       

      粤语 /英语 (电视版)

      播放频道:

       

      港台电视 31、31A

      播出时间:

       

      2021年3月17日 星期三晚上9时30分 (首播)

       

       

      Each morning we spritz and slather ourselves in over 100 different chemicals – yet the cosmetics and personal care industry in North America is not required to prove an ingredient is safe for human health before it is on the shelves. So when we run a bath, lather cream for a shave, carefully apply our makeup or deodorise our underarms, we could be exposing our bodies to myriad toxic chemicals.


      Bilingual:

      Cantonese/English (TV Version)

      Channel:

      RTHK 31、31A

      Time:

      2021.3.17 Wed 9:30pm  (First-run)

       

      17/03/2021
    • 福岛十年

      福岛十年

      2011年311大地震引发一连串大灾难,当年的悲剧是否可以避免?福岛第一核电厂在兴建时,未有考虑当地发生海啸的可能,亦因此没有兴建有足够高度的保护墙。不过天灾最终降临,导致三个核反应堆爆炸,数以万计的福岛居民需要撤离,几乎失去一切。2021年是福岛核灾第十周年,相关地区陆续完成清理工作,但愿意返回原居地的灾民却寥寥可数,重建区域只能变成了无生气的老人社区。


      双语广播:

       

      粤语 /日语 (电视版)

      播放频道:

       

      港台电视 31、31A

      播出时间:

       

      2021年3月10日 星期三晚上9时30分 (首播)

       

       

      The Fukushima nuclear accident was never supposed to happen. The possibility of a serious tsunami was deemed non-existent, and the protective barrier was not built high enough. But the impossible happened. Three reactors in the Fukushima Daiichi nuclear power plant exploded. Tens of thousands of people had to leave their homes, many of them lost everything. Nine years later, some of the ground has been declared clean, and people have been asked to return home. But only a few want to come back, mostly old people.


      Bilingual:

      Cantonese/Japanese (TV Version)

      Channel:

      RTHK 31、31A

      Time:

      2021.3.10 Wed 9:30pm  (First-run)

       

      10/03/2021