疾病是人类有史以来最大的敌人,疾病所造成的伤亡人数多于历史上任何战争。时至今日,人类仍然需要不断抵抗疾病。我们会分享三位致力对抗疾病的中国科学家的故事,他们的研究包括精准基因编辑、创造新的动物模型开发新药治疗阿兹海默症及柏金逊症、找出空气污染与肾病的关系,以及以再生量身订造的器官爲目标的干细胞研究。他们的努力有机会改善全球人口的生活。
Our war on disease, is one that’s been fought throughout human history. It’s killed and maimed more people than any other conflict, and continues to challenge us. This is the story of three Chinese scientists who are working on the frontline of our battle with disease. From precision gene editing to create new animal models for testing novel drugs designed to defeat Alzheimer’s and Parkinson’s disease, to the scientists working to combat kidney disease by tackling air pollution, and cutting edge STEM cell research that promises to grow brand new, tailor-made organs to replace those damaged by disease; these ambitious goals have the potential to improve lives across the globe.
疾病是人类有史以来最大的敌人,疾病所造成的伤亡人数多于历史上任何战争。时至今日,人类仍然需要不断抵抗疾病。我们会分享三位致力对抗疾病的中国科学家的故事,他们的研究包括精准基因编辑、创造新的动物模型开发新药治疗阿兹海默症及柏金逊症、找出空气污染与肾病的关系,以及以再生量身订造的器官爲目标的干细胞研究。他们的努力有机会改善全球人口的生活。
Our war on disease, is one that’s been fought throughout human history. It’s killed and maimed more people than any other conflict, and continues to challenge us. This is the story of three Chinese scientists who are working on the frontline of our battle with disease. From precision gene editing to create new animal models for testing novel drugs designed to defeat Alzheimer’s and Parkinson’s disease, to the scientists working to combat kidney disease by tackling air pollution, and cutting edge STEM cell research that promises to grow brand new, tailor-made organs to replace those damaged by disease; these ambitious goals have the potential to improve lives across the globe.
过去数十年间,不同的全球定位系统卫星陆续加入环绕地球轨道的行列,但中国名叫北斗的新型卫星网络,设计上特别为自动驾驶车辆作出考虑,利用了氢钟大幅提高其精确度。但这些导航及通讯用的卫星网络,曝露于太空中时而受太阳喷发出的高能粒子威胁,不免令我们的日常生活倍受太空天气影响。因此,中国与欧洲太空总署联手把SMILE 卫星送上地球极地上空的轨道,研究太阳风暴对卫星的潜在影响。另一边厢,中国由2000年代初起运作的探月计划,历年来已送了各两颗卫星到月球轨道以及月球地表,当中更包括一辆月球车到月球背面的艾托肯盆地,成为人类航天史上的创举。中国期望能在这些卫星所收集的月球样本到手后,开展载人登月任务,正式进入新一轮的宇宙竞赛。
Constellations of global positioning system satellites have been orbiting the Earth for decades, but China’s new satellite network called BeiDou, which harnesses atomic hydrogen clocks for extra precision, has been built with the new age of self-driving cars in mind. These networks of satellites for navigation and communication, make our lives increasingly susceptible to space weather; the large outbursts of charged particles which the Sun periodically hurls towards Earth. So China has teamed up with the European Space Agency to mount a mission that will orbit the Earth’s polar regions, to shed light on how such Solar Storms might affect future satellites. China’s Moon exploration program, in operation since the early 2000s, has now placed two satellites in lunar orbit, and two more on the Moon’s surface; including a robotic rover in the ancient Aitken Basin the lunar far side; a first in spaceflight history. A Moon sample return mission is next, and China hopes human explorers could follow. Welcome to a new race for space.
科学在过去数百年皆是最能推动社会改变的力量,当中不少进步也是来自纯科学研究,皆在追求知识,非以应用价值为考虑。在此单元我们将介绍三位投身纯科学研究的中国科学家,细看他们眼中的深空、深海以及原子世界:先回顾兴建世上最大型、将能令人类已知脉冲星数目翻倍的无线电望远镜的艰巨过程,然后来见证建造位于南中国地底深处、敏感度足以测量次原子粒子质量的微中子探测器所面对的重重挑战,最后我们将跟随航海工程师兼潜水员闯进深海,一看他如何研发尖端新型潜艇,让科学家能定期探索前人未至的深海水域。
Science is the driving force that’s changed society the most in the last few centuries. Many of these advances have come from pure science research, done simply in the pursuit of knowledge, without applications in mind. This is the story of three Chinese scientists who’ve devoted their lives to pure scientific research; looking deeper into the Cosmos, the ocean, and the atom. We reveal just what it took to build the world’s largest radio telescope; set to double the number of pulsars discovered in our galaxy. We follow the challenges of constructing the world’s most sensitive neutrino detector, deep underground in Southern China, that’s designed to measure the mass of these elusive subatomic particles. And we dive to the deep ocean with an aquanaut and marine engineer, who’s creating a new type of submarine for regular trips to the largely unexplored deep sea floor.