X

热门

    内容

    CONTENT
    19/08/2019
    相片集
    相片集

    西伯利亚是全球最冷的地区之一,在这个冰封的国度,除了严寒的天气外,Arthur Williams更深深体会到生命的无常。

    在俄罗斯最大的人工洞穴米尔内矿场上飞翔,更深入地底,一尝开采钻石的滋味。接着他向世界最冷的人类居住点、偏僻的奥伊米亚康地区进发,打算进行一次冰湖上的科学考察,却因一宗突发的直升机意外而告终。

    Arthur之后到了一个农场作客,在西伯利亚饲养马匹的农夫在与他分享生活点滴。随后他乘坐传统的雪橇,于冰原上奔驰。最后他加入雅库茨克搜救队,参与列拿河的安全评估,搜救队员更向他亲述当地一宗举世瞩目的小女孩森林失踪事件。  

    双语广播:粤语/英语 (电视版) 
    播放频道: 港台电视 31、31A
    播出时间: (首播)  2019年8月19日 星期一 晚上9时30分
    (重温) 2019年8月20日 星期二 凌晨12时30分
    2019年8月20日 星期二 中午12时


    Arthur discovers just how dangerous flying to the ends of the earth can be – when he faces a helicopter crash in one of the coldest regions on earth - Siberia.

    He flies over a giant hole, five times deeper than the white cliffs of Dover – the giant open-cast diamond mine of Mirny. Arthur meets the miners who have toiled for years below ground. They travel on to meet Mikhail and Tatiana Itelgelov, a couple who breed Siberian horses. Mikhail takes Arthur on a sleigh to help round up his horses.

    Finally Arthur meets Afanasy Nikolayev – who hit the headlines when he rescued a three-year-old child who had gone missing alone for 12 days in the vast Siberian forests. 


    Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)
    Channel: RTHK 31、31A
    Time: (First run)  2019.8.19 Mon 9:30pm
    (Re-run) 2019.8.20 Tue 12:30am
    2019.8.20 Tue 12:00nn


    集数

    EPISODES
    • 秘鲁

      秘鲁

      Arthur Williams 飞到秘鲁,横越沙漠、山脉和森林,接触不同的人,探索当地独有的地理环境。他在秘鲁沙漠上空飞驰,研究有关纳斯卡线图形成的各种说法。有说这幅有二千年历史的线图是外星人的笔迹,但最新的说法就认为它是一幅地图,好让居民知道地下水源的位置。

      Arthur随后认识到一位农夫,利用设计精密的地下引水管,从事犹如纳斯卡古人般的耕种。此外,他到访安第斯山脉的金矿,但要到达目的地就要先鼓起勇气,冒险进行前所未有的高难度飞机降落。

      在伊基托斯,一个陆路不通、位处亚马逊森林中心的城市,Arthur拜会一位居住在水上屋的居民,从而了解亚马逊的兴衰。在旅程的最后一站,他乘坐水上飞机到达亚马逊森林的深处,并造访与世隔绝的马特斯族人。

      双语广播:粤语/英语 (电视版) 
      播放频道: 港台电视 31、31A
      播出时间: (首播)  2019年9月9日 星期一 晚上9时30分
      (重温) 2019年9月10日 星期二 凌晨12时30分
      2019年9月10日 星期二 中午12时


      First, Arthur takes to the skies over the Peruvian desert, investigating a new theory about the origins of the world-famous Nazca lines. Some people believe these 2,000-year-old animal shapes and lines etched into the desert were created by aliens, but the latest theory is that the lines are a map - to show the location of underground watercourses. Arthur meets local farmer Pablo, who is still making the desert bloom as the ancient Nazcans did, using these underground aqueducts.

      Next Arthur has been granted rare permission to enter a Peruvian goldmine in the Andes – but getting there means attempting one of the world’s riskiest landings. He must corkscrew down into a narrow canyon before making a sharp left turn at the local landmark – a large cactus.

      Arthur flies on to the world’s largest city not reachable by road – Iquitos, in the middle of the Amazon jungle. Arthur takes to the water to meet Luciola, a resident of a community of floating houses, designed to cope with the dramatic rise and fall of the Amazon.

      Finally Arthur takes a seaplane further up the Amazon. He’s been granted a rare audience with the Matses people, who were completely cut off from the outside world for decades.

      Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)
      Channel: RTHK 31、31A
      Time: (First run)  2019.9.9 Mon 9:30pm
      (Re-run) 2019.9.10 Tue 12:30am
      2019.9.10 Tue 12:00nn

      09/09/2019
    • 南太平洋

      南太平洋

      Arthur Williams飞到南太平洋群岛,认识一位为自己打造热带天堂的朋友,体验岛上生活如何与大自然结合。

      在斐济的另一小岛Wadigi,有人从原居民手上租下岛屿,然后将之改造成豪华避世胜地,因而受到不少非富则贵或名人级客人青徕。Arthur 甚至拜访了租出这岛屿的原居民,并跟随他们出海,在珊瑚礁徒手捕捉鱿鱼。

      其实在摄制队来访前数星期,斐济受到飓风温斯顿严重吹袭。在特别许可的情况下,他们得以成为首批以平民身份走进科罗岛的人。

      最后,Arthur 飞到瓦努阿图的偏远村落,跟随当地的飞行医生为岛上居民服务,他还大胆充当牙医助护,为村民在无麻醉的情况下拔牙!

      双语广播:粤语/英语 (电视版) 
      播放频道: 港台电视 31、31A
      播出时间: (首播)  2019年9月2日 星期一 晚上9时30分
      (重温) 2019年9月3日 星期二 凌晨12时30分
      2019年9月3日 星期二 中午12时


      This time, Arthur flies in to the islands of the South Pacific, where he meets a woman who’s built her own tropical paradise. But he soon discovers how much life here is at the mercy of the elements.

      Flying into the luxury island retreat of Wadigi, part of the Fiji chain, Arthur meets Tracey Johnson, who has turned the island into a bolthole for celebrities and the super-rich. But she only leases the island from its traditional owners – Tia Ratubuli and his family. Tia takes Arthur hand-fishing, teaching him the art of catching leatherjacket fish by hand from the coral reef.

      Fiji was hit by a devastating cyclone, Cyclone Winston, just three weeks before Arthur arrived. He gets special permission to become the first civilian to fly into the island hardest hit by the storm - Koro.

      Arthur flies on to the islands of Vanuatu, where he meets a flying doctor, Mark Turnball. Mark takes him up on his plane on his daily rounds – to the island of Mota, where Arthur is roped in to a spot of bush dentistry, pulling teeth without anaesthetic.

      Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)
      Channel: RTHK 31、31A
      Time: (First run)  2019.9.2 Mon 9:30pm
      (Re-run) 2019.9.3 Tue 12:30am
      2019.9.3 Tue 12:00nn

      02/09/2019
    • 北荒绝境

      北荒绝境

      Arthur Williams来到加拿大极北境地,首先乘坐古老水上飞机深入温带雨林,到灰熊大本营、亦是美国原住民Kitasoo部族的聚居地,欣赏远古的土着岩石艺术,更与一组科学家跟随野熊的踪迹,一睹这种猛兽的身影。

      接下来Arthur续往北极圈边缘进发,前往与世隔绝的原住民社区Wekweeti。前身为大型社会实验的Wekweeti,保留了亚北极地带的野外风光。但在时代的巨轮下,亦不得不向现实妥协,在传统文化与文明生活之间寻找平衡点。

      最后他与当地人Klondike Carl作伴,飞往景致优美的无人之地,仔细采索岩石的矿脉变化,一尝淘金的乐趣。

      双语广播:粤语/英语 (电视版) 
      播放频道: 港台电视 31、31A
      播出时间: (首播)  2019年8月26日 星期一 晚上9时30分
      (重温) 2019年8月27日 星期二 凌晨12时30分
      2019年8月27日 星期二 中午12时


      Arthur Williams flies in to the vast untamed wilderness of northern Canada. It’s high summer and the Arctic ice has retreated – allowing him to discover the secrets of the land beneath…

      First he takes a 1930s flying boat upriver to grizzly bear country – a temperate rainforest known as the Great Bear Rainforest. After landing his ten-tonne sea plane on the river, he discovers ancient rock art commemorating Native American chiefs of the local Kitasoo First Nations tribe, before going bear-spotting with a team of scientists who live here for six months at a time.

      Next Arthur hitches a lift with a supply plane heading to Wekweeti – a Native American town lacking road access for most of the year. It was built in the sub-Arctic wilderness in the 1960s as a giant social experiment - to see if local First Nations people could be persuaded to stay here, in their ancient hunting grounds, rather than move to the cities. Now the town’s mayor, Johnny Arrowmaker, is trying to keep the residents here - by building a golf course in the wild.

      Finally Arthur tries his hand at gold prospecting on the edge of the Arctic Circle – by plane. He flies with ‘Klondike Carl’, a local man who spends weeks on end flying across this stunningly beautiful and remote terrain, looking to strike it rich.

      Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)
      Channel: RTHK 31、31A
      Time: (First run)  2019.8.26 Mon 9:30pm
      (Re-run) 2019.8.27 Tue 12:30am
      2019.8.27 Tue 12:00nn

      26/08/2019
    • 西伯利亚

      西伯利亚

      西伯利亚是全球最冷的地区之一,在这个冰封的国度,除了严寒的天气外,Arthur Williams更深深体会到生命的无常。

      在俄罗斯最大的人工洞穴米尔内矿场上飞翔,更深入地底,一尝开采钻石的滋味。接着他向世界最冷的人类居住点、偏僻的奥伊米亚康地区进发,打算进行一次冰湖上的科学考察,却因一宗突发的直升机意外而告终。

      Arthur之后到了一个农场作客,在西伯利亚饲养马匹的农夫在与他分享生活点滴。随后他乘坐传统的雪橇,于冰原上奔驰。最后他加入雅库茨克搜救队,参与列拿河的安全评估,搜救队员更向他亲述当地一宗举世瞩目的小女孩森林失踪事件。  

      双语广播:粤语/英语 (电视版) 
      播放频道: 港台电视 31、31A
      播出时间: (首播)  2019年8月19日 星期一 晚上9时30分
      (重温) 2019年8月20日 星期二 凌晨12时30分
      2019年8月20日 星期二 中午12时


      Arthur discovers just how dangerous flying to the ends of the earth can be – when he faces a helicopter crash in one of the coldest regions on earth - Siberia.

      He flies over a giant hole, five times deeper than the white cliffs of Dover – the giant open-cast diamond mine of Mirny. Arthur meets the miners who have toiled for years below ground. They travel on to meet Mikhail and Tatiana Itelgelov, a couple who breed Siberian horses. Mikhail takes Arthur on a sleigh to help round up his horses.

      Finally Arthur meets Afanasy Nikolayev – who hit the headlines when he rescued a three-year-old child who had gone missing alone for 12 days in the vast Siberian forests. 


      Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)
      Channel: RTHK 31、31A
      Time: (First run)  2019.8.19 Mon 9:30pm
      (Re-run) 2019.8.20 Tue 12:30am
      2019.8.20 Tue 12:00nn

      19/08/2019
    • 澳洲及巴布亚

      飞机师Arthur Williams去到只有飞机才可到达,位于澳洲北部的乾旱地区以及巴布亚森林。

      他先飞去乾旱地区拜访Fred与Sarah夫妇,他俩只有二十多岁却拥有一个面积犹如三万个英国牧场般大的牧场,并且发现如要把数千只牛聚集起来并把它们赶入牛栏,牧场得用上直升机,在一望无际的牧场,上演一场精心排练的空中汇演。

      接着,Arthur 由小型机场坐船到哈格斯通岛。Roy Turner及Anna夫妇于1985年买下了这个小岛,在岛上建立了自己的家庭。他们由最初连水电也没有,只能住在帐幕的瑞士鲁宾逊式小岛,改建成现在连梅铎家族也会间中来度假的豪华别墅。

      最后,Arthur与定期飞到巴布亚村庄,并会于飞行前先祷告的飞行宣教士,冒着极大危险飞抵森林中的小型机场,把物资及上帝的福音带给一些偏远村落,让村落能够与外界建立联系。


      双语广播:粤语/英语 (电视版) 
      播放频道: 港台电视 31、31A
      播出时间: (首播)  2019年8月12日 星期一 晚上9时30分
      (重温) 2019年8月13日 星期二 凌晨12时30分
      2019年8月13日 星期二 中午12时


      Pilot Arthur Williams travels to where only flying can reach in the deserts of Northern Australia, the islands of the Coral Sea and the jungles of Papua.

      He begins by flying in to see Fred and Sarah, a couple in their 20s who have taken on an Australian cattle station almost as big as Wales. There, he discovers farming Mad Max-style, as helicopters are used to round up thousands of cows in a risky aerial ballet.

      Arthur flies on to meet the Turner family, who bought their own desert island in the Coral Sea in 1985, decided to bring up their children more than 300 miles from the nearest city, and have transformed it from rough and ready Swiss Family Robinson-style encampment into a luxury resort where members of the Murdoch family take their holidays.

      Finally he joins the flying missionaries of Papua, who pray before each take-off, braving perilous jungle airstrips to bring supplies – and the word of God – to remote villages that have only been reached by outsiders in the last few years.

      Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)
      Channel: RTHK 31、31A
      Time: (First run)  2019.8.12 Mon 9:30pm
      (Re-run) 2019.8.13 Tue 12:30am
      2019.8.13 Tue 12:00nn

      12/08/2019
    • 喜马拉雅山脉

      飞机师Arthur Williams飞到尼泊尔,探索小型飞机如何彻底改变当地居民的生活方式。

      Arthur冒险飞到通往珠穆朗玛峰的必经之地,被称为世界上最危险的卢克拉机场。这个50年前从山腰开凿兴建的机场,只有一条又短又陡峭的跑道,机师稍一不慎,飞机便会直冲落悬崖。

      随后,他前往拜访机场的两位空中交通控制员,看他们在这个丝毫不能有误差的机场,如何透过古旧的设备去确保飞机能够顺利升降。已被旅客攻陷的卢克拉曾经是一个荒僻村落,现在周围除了满布可以接收卫星电视的飞碟形天线,竟然还有网吧和冒牌星巴克。

      最后,Arthur飞到尼泊尔境内最荒芜的国度。除了飞机,这里已没有其他渠道能把货物运往外地。近年,被称为「尼泊尔伟哥」的冬虫草在这里牵起了一轮汹涌的掘金热潮,村民为了改善生活,举家冒着生命危险前往随时会遇上雪崩的高山,誓要找到这种喜马拉雅山「神药」。

      双语广播:粤语/英语 (电视版)
      播放频道: 港台电视 31、31A
      播出时间: (首播)  2019年8月5日 星期一 晚上9时30分
      (重温) 2019年8月6日 星期二 凌晨12时30分
      2019年8月6日 星期二 中午12时

      Pilot Arthur Williams travels to Nepal to see how small planes are transforming the nation’s way of life. Arthur joins a flight into Lukla’s airport, the world’s most dangerous airstrip and gateway to Everest.

      Carved out of a mountainside fifty years ago by Edmund Hillary, the short, steep runway leaves pilots with no room for error. He meets the air traffic controllers overseeing the airport’s hazardous landings before exploring tourist boom town Lukla, finding an imitation Starbucks in the once-remote Nepalese village.

      Finally, Arthur flies into Nepal’s wild west, the most inaccessible part of the country. Here planes are the only way goods can reach the outside world. One commodity in particular is generating a deadly gold-rush – yarsagumba, a small mummified caterpillar found only on these slopes and marketed as an aphrodisiac. Arthur travels to the village of Dunai, where entire families are risking death on the mountainsides to harvest this strange Himalayan sex fungus.

      Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)
      Channel: RTHK 31、31A
      Time: (First run)  2019.8.5 Mon 9:30pm
      (Re-run) 2019.8.6 Tue 12:30am
      2019.8.6 Tue 12:00 nn

      05/08/2019