热门

X

    内容

    CONTENT
    22/10/2024
    相片集
    相片集

    竞速前往终点圣约翰斯市的比赛正在进行中,五支队伍离开了原住民岛屿海达瓜依,他们将踏入荒野,穿越育空地区的腹地,前往第二个中途站道森市。这是一个在1898年克朗代克淘金热期间建立的新兴城镇。如要到达道森市,就要穿越超过2000公里路向北进发,驶进世界上最偏远的公路之一。这片辽阔的荒野只偶尔有一些小型聚居点或油站。在极少公共交通可以利用的情况下,参赛者们将不得不穿越茂密的森林和广阔的冰原。

    首名完成第一个赛段的Claudia和她的父亲Kevin,花了接近四分之一的旅费,仅换来领先第二名到达的队伍两分钟优势。在第二个赛段,落后的队伍将如何挑战这队首站冠军呢?


    双语广播:

    粤语/英语 (电视版)

    播出时间:

    (首播)

    2024年10月22日 星期二晚上10时30分

     

     

     


    The race to the final destination, St. John’s is underway and the five pairs leave the indigenous island of Haida Gwaii and head into the wild, navigating their way into the heart of the Yukon to the second checkpoint - Dawson City - a boom town established during the Klondike gold rush of 1898. Getting to Dawson means completing a journey of over 2000km north up one of the most isolated highways in the world, the vast wilderness only occasionally broken by the odd small settlement or truck stop. The racers will have to negotiate dense forests and vast ice fields, all with next to no public transport.
    Claudia and her father Kevin, the first team to complete the first leg of the race, spent nearly a quarter of their travel budget and only managed to arrive two minutes ahead of the second-place team. In the second leg, how will the trailing teams challenge this leg 1 champion?


    Bilingual:

    Cantonese/ English (TV Version)

     

    Time:

    (First run)

    2024.10.22 TUE 10:30pm

     

     

     

     

     

     

    集数

    EPISODES
    • 第九集

      第九集

      自比赛结束以来五队《斗快去北美》的参赛队伍首次重聚,揭示他们在比赛中使用的不同策略和个人经历的有趣见解——由高潮至低谷,由财务困境至情绪崩溃,由旅程的艰苦至陌生人的善意,甚或是最重要的自我发现时刻。

      这一集特备节目将奉上独特及引人入胜的幕后故事,一窥这些无所畏惧的参赛旅人如何应对这场非凡、励志的赛事所带来的试炼和磨难,以及其对他们的生命与关系的影响。


      双语广播:

      粤语/英语 (电视版)

      播出时间:

      (首播)

      2024年12月10日 星期二晚上10时30分

       

       

       


      The five racing teams reunited for the first time since their race in Canada ended to reveal fascinating insights into their different strategies and individual experiences—from their highest highs to their lowest lows, from money woes to emotional breakdowns, from the hardships of travel to the kindness of strangers, and perhaps most importantly, their moments of self-discovery.
      This one-off special offers a unique, captivating, behind-the-scenes look at how these intrepid travelers coped with the trials and tribulations of this incredible, life-affirming race and the impact it has had on them and their relationships.


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.12.10 TUE 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      10/12/2024
    • 第八集

      第八集

      《斗快去北美》今集迎来节目的高潮。一支幸运的队伍将率先冲过终点线,赢得2万英镑奖金,并获得「冠军」称号。

      46天前,五支队伍启程前往全球面积第二大的国家-加拿大,进行一场艰巨的旅程。在没有智能手机、互联网和信用卡的条件下,这些队伍的技能、创造力和决心都受到了极大考验,他们试图克服这条全长一万六千公里的路线。

      这些队伍一路穿越了七个中途站,跋涉于各种崎岖地形,与不可预测的野生动物为伴,旅费亦日益减少。


      双语广播:

      粤语/英语 (电视版)

      播出时间:

      (首播)

      2024年12月3日 星期二晚上10时30分

       

       

       


      "Race Across the World season 3" reaches its epic climax in this episode as one lucky team crosses the finish line in first place, claiming the £20,000 cash prize and the title of Champion. 
      46 days ago, five teams embarked on a monumental journey across the second largest country in the world – Canada. Without smartphones, internet access and credit cards the teams’ skill, ingenuity and determination has been tested to the extreme as they attempted to conquer the 16,000-kilometre route. 
      The teams navigated their way through seven check points, across challenging terrains and alongside unpredictable wildlife with ever-dwindling budgets.  


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.12.03 TUE 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      03/12/2024
    • 第七集

      第七集

      来到比赛最后阶段,只剩下两段赛程。在41天前从加拿大太平洋沿岸出发后,参赛队伍已抵达位于新斯科舍省沿海小镇利物浦。

      领先的Zainib和Mobeen夫妇计划尽情体验当地的好客文化,但前往观赏一处自然奇观的航程,可能会影响他们的努力成果。至于Claudia和Kevin两父女的资金已所余无几,需要想办法不被淘汰。一对好友Tricia和Cathie饱受比赛压力困扰,双方关系受到严峻考虑。另一父女档Ladi和Monique作为唯一尚未赢得任何一个回合的队伍,在搭便车的尝试中面临重重障碍。

      随着终点越来越近,参赛队伍必须克服恶劣天气和交通问题等各种挑战,以争取优势。只有一支队伍将最终赢得2万英镑的奖金,而这场比赛必将改变他们的人生。


      双语广播:

      粤语/英语 (电视版)

      播出时间:

      (首播)

      2024年11月26日 星期二晚上10时30分

       

       

       


      Just two more legs remain. After starting the race 41 days ago on Canada’s Pacific coast, the teams now have the Atlantic within their reach - lapping the shores of the seventh checkpoint at the seaside town of Liverpool, Nova Scotia. 
      To keep their lead, Zainib and Mobeen aim to test the local hospitality to the limit but a trip to catch a naturally occurring phenomenon may derail all their hard work. Meanwhile, Claudia and her father Kevin have very little funding left and need to find a way to avoid elimination. Friends Tricia and Cathie are struggling under the pressure of the competition, causing serious strain on their relationship. A string of failed attempts to hitchhike shines a light on the obstacles Monique and Ladi face. 
      As the finish line draws ever closer, the teams have to battle fog, torrential rain and the spotty Canadian transport system to gain an advantage. Only one team will ultimately win the £20,000 prize, and this competition is sure to change their lives.


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.11.26 TUE 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      26/11/2024
    • 第六集

      第六集

      在第六个赛段中,各队伍需提高其语言能力,因为这赛段的中途站是位于加拿大法语区的心脏地带,也是加拿大最大省份魁北克省的首府。

      要到达那里,各队必须穿越加拿大人口最稠密的地区。这里的各个大城市合共占了全国人口的三分之一。交通及住宿的选择于比赛中首次变得多样化,但亦可能会大大消耗各队所余无几的旅费。

      双语广播:

      粤语/英语 (电视版)

      播出时间:

      (首播)

      2024年11月19日 星期二晚上10时30分

       

       

       


      For the sixth leg of the race, the pairs must brush up on their language skills as the next stop is at the heart of French-speaking Canada, the capital of its largest province, Quebec. 
      To get there, the teams must navigate through Canada’s most densely inhabited region, the big cities here make up a third of the nation’s entire population. For the first time in the race, transport and accommodation choices will be plentiful - but potentially damaging for dwindling budgets.


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.11.19 TUE 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      19/11/2024
    • 第五集

      第五集

      穿越加拿大的赛事进行至一半。随着队伍踏上赫德森海湾的浮冰,他们由曼尼托巴省进入努纳武特省,一个面积与西欧差不多大、由因纽特人居住的地区。海豹和北极熊都视当地的冰面为它们的狩猎场,努纳武特省亦同时是白鲸的夏季度假胜地。

      比赛的下一阶段将带领比赛队伍由北极边缘到临五大湖的岸边,到达3,000多公里以外,在马尼图林岛的第五个中途站。位处休伦湖的马尼图林岛是地球上最大的淡水岛屿,那里面积广阔,足以容纳一百多个内陆湖泊。


      双语广播:

      粤语/英语 (电视版)

      播出时间:

      (首播)

      2024年11月12日 星期二晚上10时30分

       

       

       


      It’s the halfway point in the race across Canada. As the teams take to the ice flows of Hudson Bay, they cross from the province of Manitoba to territory of Nunavut, an area the size of Western Europe, inhabited by the Inuit. The ice is a hunting ground for seals and the polar bears who like to feed on them, it is also a favourite summer holiday spot for beluga whales.
      The next leg will take them from the edge of the Arctic to the shore of the Great Lakes – to the fifth checkpoint over 3,000 kilometres away on Manitoulin Island.  Situated in Lake Huron, it is the largest Freshwater Island on the planet and is vast enough to contain over a hundred inland lakes itself. 


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.11.12 TUE 10:30pm

       

       

       

       

       

      12/11/2024
    • 第四集

      随着其一中队参赛队伍在第三个赛段被淘汰,余下的四队正前往第四个中途站邱吉尔。邱吉尔靠近北极边缘的赫德森海湾,是一个北极熊数量比人还要多的城市。除了一星期两班的火车外,并没有其他交通工具或公路把邱吉尔与加拿大其他地区连接起来,而各队只有三天的时间赶上火车。这段旅程会引领参赛队伍由艾伯塔省的主要城市卡加利和爱民顿,穿越分隔洛基山脉和萨斯喀彻温省的广阔草原和荒地。


      双语广播:

      粤语/英语 (电视版)

      播出时间:

      (首播)

      2024年11月5日 星期二晚上10时30分

       

       

       


      After one team being eliminated, the remaining four pairs must now navigate to the fourth checkpoint, the remote outpost of Churchill, where polar bears can outnumber people. On Hudson Bay, at the edge of the Arctic, Churchill is not connected to the rest of Canada by road but by a twice-weekly train, and the teams have just three days to catch it. It’s a journey that will take them from Alberta’s major cities of Calgary and Edmonton, before the Rockies make way for Saskatchewan’s great prairies and badlands.


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.11.05 TUE 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      05/11/2024
    • 第三集

      五支队伍离开因淘金热而崛起的小镇道森市,向南前往第三个中途站。风景如画的度假小镇班夫,位于2,700公里外的艾伯塔省。座落于洛矶山脉之中,班夫位处海拔4,500呎,是加拿大最高的城镇。在这阶段的比赛,速度至为重要,最后一队抵达中途站的队伍将被淘汰。淘汰的危机令每一个决定都能左右大局。在几乎完全缺乏公共交通工具的情况下,参赛队伍再次面临严峻决择:耗费大量赛事预算来租车,还是选择风险较高但比较便宜的便车较好。

      Tricia 和 Cathie 在第二个赛段胜出,领先最接近的队伍25小时。她们能在第三个赛段保持领先吗?


      双语广播:

      粤语/英语 (电视版)

      播出时间:

      (首播)

      2024年10月29日 星期二晚上10时30分

       

       

       


      The race to St. John’s is underway as the five pairs leave the gold rush boomtown of Dawson City and head south to the third checkpoint, 2,700 km away in the province of Alberta—the picturesque resort town of Banff. Perched in the Rocky Mountains, 4,500 ft above sea level, Banff is the highest town in Canada, and in this leg, there is a need for speed. The stakes are raised, as the team that reaches the checkpoint in last place will be ELIMINATED from the race. The threat of elimination means every decision counts, and with next to no public transport, the racers face a stark choice: hire a car, endangering their race budgets, or gamble on car sharing, which is cheaper but less reliable.
      Tricia and Cathie won the second leg of the race, enjoying a 25-hour lead over their nearest competitors. Will they be able to maintain their lead in this leg?


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.10.29 TUE 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      29/10/2024
    • 第二集

      竞速前往终点圣约翰斯市的比赛正在进行中,五支队伍离开了原住民岛屿海达瓜依,他们将踏入荒野,穿越育空地区的腹地,前往第二个中途站道森市。这是一个在1898年克朗代克淘金热期间建立的新兴城镇。如要到达道森市,就要穿越超过2000公里路向北进发,驶进世界上最偏远的公路之一。这片辽阔的荒野只偶尔有一些小型聚居点或油站。在极少公共交通可以利用的情况下,参赛者们将不得不穿越茂密的森林和广阔的冰原。

      首名完成第一个赛段的Claudia和她的父亲Kevin,花了接近四分之一的旅费,仅换来领先第二名到达的队伍两分钟优势。在第二个赛段,落后的队伍将如何挑战这队首站冠军呢?


      双语广播:

      粤语/英语 (电视版)

      播出时间:

      (首播)

      2024年10月22日 星期二晚上10时30分

       

       

       


      The race to the final destination, St. John’s is underway and the five pairs leave the indigenous island of Haida Gwaii and head into the wild, navigating their way into the heart of the Yukon to the second checkpoint - Dawson City - a boom town established during the Klondike gold rush of 1898. Getting to Dawson means completing a journey of over 2000km north up one of the most isolated highways in the world, the vast wilderness only occasionally broken by the odd small settlement or truck stop. The racers will have to negotiate dense forests and vast ice fields, all with next to no public transport.
      Claudia and her father Kevin, the first team to complete the first leg of the race, spent nearly a quarter of their travel budget and only managed to arrive two minutes ahead of the second-place team. In the second leg, how will the trailing teams challenge this leg 1 champion?


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.10.22 TUE 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      22/10/2024
    • 第一集

      《斗快去北美》的比赛场地是加拿大,五队参加比赛的队伍由位于太平洋海岸的温哥华出发,斗快到达比赛终点圣约翰斯市,竞逐两万英镑奬金。

      比赛旅途设有七个中途站,今集五队会由温哥华出发,斗快前往前住位于海达瓜依的第一个中途站-特勒尔。

      原本信心满满的一对中学挚友Tricia和Cathie,出师不利几经辛苦才能离开比赛的起点史丹利公园展开比赛。因眼疾视力日益恶化的Tricia很快便感到自己成了拍挡Cathie的负累。

      对关系疏远的兄弟队伍Marc和Michael来说,他们需要找到合作的方式,更需要让哥哥Marc克服其焦虑和恐惧感才能在比赛中前进。

      比赛队伍中的唯一一对夫妻档,丈夫Mobeen是性格开朗的矫形外科医生,而任职精神科医生的妻子Zainib 则非常喜爱动物。由于他们希望藉着比赛体验不同的事物,他们决定取道一个滑雪胜地前往中途站,却因为当地有限的公共交通服务被困山中,需要发挥他们自身的魅力解决难题。

      其中一队参赛队伍是父女Ladi和Monique,父亲Ladi认为这次比赛是教育他被受溺爱的女儿主Monique了解世界的绝佳机会。比赛的挑战在第一个赛段已让Monique受到试练。

      另一对父女档是Kevin和Claudia,为了到达Claudia认为必看的景点──原始的大熊雨林。两父女需要与棘手的加拿大交通系统周旋,促使Kevin作出了对他们的比赛有重大影响的决定,同时也揭开了他们的伤疤。

      各队都想成为第一队到达终点,赢得可观的2万英镑的奖金。但随着比赛展开,偶然的邂逅、文化及入生的领悟一一展现,加上令人神往的地点,将深深烙印在各参赛者的人生。

      双语广播:

      粤语/英语 (电视版)

      播出时间:

      (首播)

      2024年10月15日 星期二晚上10时30分

       

       

       


      The teams set off from Vancouver – perched at the edge of the Pacific Ocean - and must navigate their way north to the first checkpoint, Tlell on the island of Haida Gwaii.
      Despite being super-confident at the start line, best friends since school Tricia and Cathie, struggle to get out of the starting point of Stanley Park, the sacred peninsula where the race kicks off. Due to a deteriorating eye condition, Tricia quickly feels a burden, struggling to read the map and negotiate the busy Vancouver streets. 
       
      It’s straight into the deep end for brothers Marc and Michael who barely know one another. They need to find a way of working together because upon hitting Vancouver Island, they realise they have a narrow window of time to get off it again if they are to reach the first checkpoint without being days behind the other teams. They have to do so by navigating a long list of Marc’s anxieties and fears. 
      When it comes to asking for help, husband and wife, Zainib and Mobeen are chalk and cheese. Bubbly orthopaedic surgeon Mobeen will talk to anyone but psychiatrist Zainib prefers animals to people. Together, they’ll need all the charm they can muster as their decision to ski at the resort of Whistler leaves them stranded in the mountains without any access to public transport heading north whatsoever. 
      52-year-old Ladi believes he has raised his daughter, and travelling partner, Monique to be a molly-coddled Princess and that the race is a perfect opportunity to educate her about the world at large. 
      Kevin is also travelling with his daughter and begrudgingly agrees to head to Claudia’s must-see - the pristine Great Bear rainforest. Negotiating the tricky Canadian transport system to get there leads Kevin to make a decision that could impact their race dramatically as well as bring up wounds from the past. 
      The race is on, and the stakes are higher than ever before as the legacy of the pandemic throws extra challenges at our travelling couples who all want to be first to the finish line and win the £20,000 cash prize. As the series unfolds we will see chance encounters, cultural as well as personal revelations and some of the most awe-inspiring locations on the planet. The thrilling unpredictability of the race is sure to change the teams lives forever. 


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.10.15 TUE 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      15/10/2024