滕王阁序
中华文化 古文观止 香港电台网站 作者介绍 朗读原文 收听全部内容 春秋战国 汉朝 魏晋南北朝 唐朝 宋朝 明朝

第1段 原文

遥吟俯畅,逸兴词解词解飞。爽籁词解发而清风生,纤歌词解凝而白云遏词解睢园词解绿竹,气凌彭泽之樽词解邺水朱华词解,光照临川之笔词解四美词解具,二难词解并;睇眄词解中天词解,极娱游于暇日。天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚词解之有词解。望长安于日下,指吴会于云间。地势极而南溟深,天柱高而北辰远词解。关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍词解而不见,奉宣室以何年?呜乎!时运不齐,命途多词解冯唐易老词解李广难封词解词解贾谊于长沙,非无圣主;词解梁鸿词解于海曲,岂乏明时?所赖君子安贫,达人知命。老当益壮,宁知白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。酌贪泉而觉爽词解,处涸辙词解以犹欢。北海虽赊,扶摇可接词解东隅词解已逝,桑榆词解非晚。孟尝词解高洁,空怀报国之心;阮籍词解猖狂词解,岂效穷途之哭!

译文

幽远的情怀正好舒畅,超逸的意兴迅速地飞扬。萧管奏鸣引来阵阵清风,纤细的歌声令白云也停留细听。我们彷佛在当年睢园绿竹丛中宴饮,豪气胜过陶渊明;彷佛在邺水莲花池畔吟咏,文采媲美谢灵运。良辰、美景、赏心、乐事四件美事都具备,贤主、嘉宾两种难得相遇的人都齐全。极目远望长空,在假日尽情游乐。天的崇高,地的广阔,使人领悟出宇宙无穷无尽;兴致的尽头带来悲哀,令人明白到事物盈满、亏损的变化都有规律。远望太阳之下的长安,遥指在云雾中间的吴郡、会稽。再往南行是大地的尽头,南极最深的大海,西北的天柱高耸而北极星离我愈来愈远。关山难以超越,谁会为迷路的人感到伤心。人生如同水上浮萍彼此偶遇,人人都是他乡的客人。怀念着帝王宫殿的大门,却不得朝见,何时才能在宣室得到皇帝重召?唉!时机和命运不能配合,人生的经历有很多不幸的事。冯唐蹉蹉跎跎很快就老去,李广无论功劳多大却难得封侯。贾谊屈居长沙,并非没有圣明的君主;梁鸿避居海角,难道不是政治清明的时代?可以依赖的是,有修养的人安于贫贱,通达的人了解命运。年纪老迈,愈要情怀豪壮,岂能因为白发而改变人的心愿?境遇艰难,愈要坚毅奋斗,决不堕失直上青云的壮志。纵使饮了贪泉的水仍然神智清明,即使处于乾涸的车辙还是快乐。北海虽然遥远,乘着风势还是可以到达;阳光虽然已从东边消浙,西边还是可以看见落日的光景。东汉的孟尝品德高洁,却白白怀有为国出力的诚心;晋朝的阮籍放任不羁,怎能学他在无路可走时放声痛哭?

其他段落: 第1段 第2段 第3段 第4段