吾意周公辅成王,宜以道,从容优乐,要归之大中而已。必不逢其失而为之辞;又不当束缚之,驰骤之,使若牛马然,急则败矣。且家人父子,尚不能以此自克,况号为君臣者耶?是直小丈夫者
者之事,非周公所宜用,故不可信。
我认为周公辅佐成王,应该根据正确的原则,从容不迫、轻松愉快地加以引导,以便使他归向适中之道。一定不会迎合他的过错而替他辩释;亦不应该束缚着他,驱使他奔走,就像对牛马一样,催迫太急就会坏事。况且家人父子之间,尚且不能用这种方法来自我约束,何况号称是君臣关系的人呢!这只是见识浅薄而自以为聪明的小丈夫所做,不是周公所应该做的,所以并不可信。
其他段落:
|