吾念尔三骨之无依而来瘗耳,乃使吾有无穷之怆也。呜呼伤哉!纵不尔瘗,幽崖之狐成群,阴壑之虺如车轮,亦必能葬尔于腹,不致久暴露尔。尔既已无知,然吾何能为心乎?自吾去父母乡国而来此三年矣,历瘴毒而苟能自全,以吾未尝一日之戚戚也。今悲伤若此,是吾为尔者重,而自为者轻也;吾不宜复为尔悲矣。吾为尔歌,尔听之。
「我只不过念着你们三具尸体没有归宿才来掩埋的,想不到竟使我产生无穷的悲伤。唉!可怜啊!即使我不掩埋你们,深山中狐狸成群,暗洞里的毒蛇粗壮有如车轮,也一定能把你们葬在肚中,不会令你们的尸体长期暴露。反正你们已经没有知觉了,不过,我的心又怎能安乐呢?自从我离开家乡来到此地已经三年了,经历了瘴雾毒气而侥幸存活下来,就是因为我从来没有忧愁悲痛啊。现在这样悲伤,是因为想起你们的不幸,而不是只为了自己的缘故,我真的不应再为你们悲伤了。我为你们唱挽歌,你们听吧。
其他段落:
|