主持人:Christine Cappio、赵善恩
主持人:Christine Cappio、赵善恩
主持人:Christine Cappio、赵善恩
香港夏天出名湿热,但冷气也同样冷洌!另一边厢,法国夏天阳光明媚,人人都涌上街头,享受太阳的亲吻。关于天气,可以说的太多了:
Il fait froid. - It is cold
Il fait chaud. - It is hot
Il fait doux. - It is warm
不过,如果说的是自己的感受,主语便要改为 je,即是「我」了:
J’ai froid/chaud. - I am (feeling) cold/hot
假如说的是物件的冷热,可用 c'est 起头,意思即是「这是... 的」:
C’est froid/chaud. - It is cold/hot
Le café est froid. - The coffee is cold
不过,倘若形容一个人 froid / chaud ,意思并不是她/他觉得寒冷或燠热,一不留意,会闹出笑话:
Elle est froide. - She is cold, she is distant
Elle est chaude. - She is horny or sexy (quite vulgar)
法国夏日活动多多,想邀请朋友一起去,可以这样说:
Il y a une parade dans le parc aujourd’hui, on y va ensemble?
- There is a parade in the park today, we go there together?
户外消闲节目
On fait... 我哋去... ...
du vélo - cycling 踩单车
un pique-nique - picnic 野餐
du camping - camping 露营
une randonnée - hiking 远足