热门

X

Language Academy

    语妙天下

    简介

    GIST

    主持人:Alex、Anita、赵善恩


    语言盛载的,是生活,是文化,也是眼界。

     

    《语妙天下》(Language Academy) 推出新一辑英语篇,选取了历史性的演讲词,学习如何透过语言说服和打动人;另外还有Miss Maggie的实用笔记,为公开试考生加油!

     

    电台收听

    香港电台第二台,逢星期日晚上8:00至8:30播出。

     

    Podcast 收听或订阅

    https://podcast.rthk.hk/podcast/item.php?pid=1581&lang=zh-CN

     

    浏览香港电台文教组「艺文一格」网页

    rthk.hk/artitude

    最新

    LATEST
    21/04/2024

    英语篇#11 The Pleasure of Books - William Lyon Phelps

    Summary of the Speech:

    - Talked about how you need to be careful with books, but with books that you own, you can feel free to mark them.

    - The importance of a bookshelf that had easy access (no glass doors and locks).

    - Good to start your own private library at youth.

    - Explained why books are good friends.

     

    Some Important Parts of the Speech:

    Books are for use, not for show; you should own no book that you are afraid to mark up, or afraid to place on the table, wide open and face down. A good reason for marking favorite passages in books is that this practice enables you to remember more easily the significant sayings, to refer to them quickly, and then in later years, it is like visiting a forest where you once blazed a trail.

     

    - Blaze (n/v ) 熊熊燃烧/大火/闪耀; 发亮光

    Firefighters took two hours to control the blaze. 消防队员花了两个小时才控制住大火

    (Literary use) Isaac's eyes blazed with anger. 艾萨克的眼里冒出怒火

     

    The best of mural 壁画 decorations is books; they are more varied in color and appearance than any wallpaper, they are more attractive in design, and they have the prime advantage主要优势 of being separate personalities, so that if you sit alone in the room in the firelight 火光下, you are surrounded with intimate friends密友.

     

    - Prime 首要的/主要的; 基本的

    He is the prime suspect in the murder investigation. 他是谋杀案调查中的主要嫌疑犯

    The hotel is in a prime location in the city centre. 该旅馆位于市中心的黄金地段

    Prime beef 上等牛肉

    Prime time 全盛时期; 盛年/壮年时期; 黄金时间 (period with high viewership)

    21/04/2024 - 足本 Full (HKT 20:00 - 20:30)

    重温

    CATCHUP
    X

    葡文篇#12 葡国「蒲点」

    主持人:Alex、Anita、赵善恩

    esplanada 露天茶座

     

    四围葡:逛商场

     

    centro de comércio商场

    hipermercado 百货公司

    supermercado 超级市场

    banco 银行

    multi banco 提款机

    farmácia 药房

    correios 邮局

     

    Eu fui para… 我去了…

    Ø  Eu fui para o supermercado.

     

    Para mim isto é Chinês. 对我来说这是中文。(意指「摸不着头脑」)

     

    啱「葡」唔啱「葡」: s  vs. z

     

    selo 邮票

    zelo 妒忌

     

    葡文点唱站: “O tempo não para” Mariza

    香港电台第二台

    20/10/2019 - 足本 Full (HKT 20:04 - 20:35)