热门

X

    简介

    GIST

    自然主义者兼探险家Steve Backshall继续攀山涉水,深入无人之地,展开奇妙的探险之旅。在新一辑的《无极行》系列中,他伙拍经验丰富的专家团队,走到墨西哥、俄罗斯、沙地阿拉伯与吉尔吉斯等的激流秘地,探索未知世界。在这个瞬息万变的星球上,他以行动为濒危的野生动物,寻找新希望。

    Explorer and naturalist Steve Backshall has dedicated his life to exploring some of the most remote locations on earth and venturing into places never before seen by human eyes, but he has only scratched the surface. Expedition series 2 sees Steve venture even deeper into the unknown to shine a light on unexplored corners of the planet. On a mission to discover fresh insights that could help to secure a future for the world’s wildlife, Steve and his hand-picked team of experts dive with sharks in Mexico’s Eastern Pacific, head deep into Africa’s unexplored jungles in search of apes, paddle the white-water of the Russian Far East into the heart of brown bear territory, abseil into the depths of Saudi Arabia’s ancient deserts to explore an unmapped, uncharted volcanic underworld and climb the Djangart mountains of Kyrgyzstan in search of endangered snow leopards. The ambition is big and – on this rapidly changing planet – the stakes have never been higher.

    最新

    LATEST
    14/08/2023
    相片集
    相片集

     

    四个地球偏远角落,四段非凡的历险—Steve以一幕幕珍稀的自然奇观,作为本系列节目的压轴。他首先前赴沙特阿拉伯的沙漠王国,攀登古代达丹王朝的岩峰,揭开埋藏近3000年的历史秘密。接着他转往非洲加蓬,深入远古热带雨林,寻找善良的大猩猩族群。而在墨西哥的「世界水族馆」科尔特斯海,他亲历与过千蝠鱝一起潜泳的梦幻体验。最后他往俄罗斯堪察加半岛观察三文鱼洄游的盛况,目睹原始生态系统的美妙之处。

     

     

    双语广播:

    粤语/英语 (电视版)

    播出时间:

    (首播)

    2023年8月14日 星期一晚上10时30分

     

     

     

    Steve takes on 4 entirely new adventures to some of the remotest parts of the planet in search of precious natural wonders. In the desert kingdom of Saudi Arabia, Steve teams up with one of the world’s best free climbers, Leo Houlding and former Royal Marine, Aldo Kane. Together they scale the highest peak in the ancient Dadan kingdom to unearth the secrets of this almost 3000-year-old civilisation. In Gabon, Steve heads deep into the jungle to find a very special group of gorillas who have learned to trust humans – but no one has seen them for nearly a year. In Mexico, Steve travels to the Sea of Cortez – known as the world’s aquarium – on a mission to free dive with mobula rays. Although they are protected by law, this incredibly rare marine species is under threat of extinction. In Kamchatka, Steve sets out to explore the Russian tundra in Autumn when brown bears are feasting on salmon. He witnesses a pristine, untouched wilderness where wildlife is unaffected by humans – a glimpse of the world as it should be

     

     

    Bilingual:

    Cantonese/ English (TV Version)

     

    Time:

    (First run)

    2023.08.14 MON 10:30pm

     

     

     

     

     

     

    重温

    CATCHUP
    07 - 08
    2023
    RTHK 31
    • 第六集 – 前所未见

      第六集 – 前所未见

       

      四个地球偏远角落,四段非凡的历险—Steve以一幕幕珍稀的自然奇观,作为本系列节目的压轴。他首先前赴沙特阿拉伯的沙漠王国,攀登古代达丹王朝的岩峰,揭开埋藏近3000年的历史秘密。接着他转往非洲加蓬,深入远古热带雨林,寻找善良的大猩猩族群。而在墨西哥的「世界水族馆」科尔特斯海,他亲历与过千蝠鱝一起潜泳的梦幻体验。最后他往俄罗斯堪察加半岛观察三文鱼洄游的盛况,目睹原始生态系统的美妙之处。

       

       

      双语广播:

      粤语/英语 (电视版)

      播出时间:

      (首播)

      2023年8月14日 星期一晚上10时30分

       

       

       

      Steve takes on 4 entirely new adventures to some of the remotest parts of the planet in search of precious natural wonders. In the desert kingdom of Saudi Arabia, Steve teams up with one of the world’s best free climbers, Leo Houlding and former Royal Marine, Aldo Kane. Together they scale the highest peak in the ancient Dadan kingdom to unearth the secrets of this almost 3000-year-old civilisation. In Gabon, Steve heads deep into the jungle to find a very special group of gorillas who have learned to trust humans – but no one has seen them for nearly a year. In Mexico, Steve travels to the Sea of Cortez – known as the world’s aquarium – on a mission to free dive with mobula rays. Although they are protected by law, this incredibly rare marine species is under threat of extinction. In Kamchatka, Steve sets out to explore the Russian tundra in Autumn when brown bears are feasting on salmon. He witnesses a pristine, untouched wilderness where wildlife is unaffected by humans – a glimpse of the world as it should be

       

       

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2023.08.14 MON 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      14/08/2023
    • 第五集 – 索科罗岛:远征鲨鱼岛

      第五集 – 索科罗岛:远征鲨鱼岛

       

      鲨鱼不断成为海洋中的捕猎对象,是地球上最受迫害的生物之一。Steve在今集中伙拍鲨鱼生物学家Mauricio Hoyos,深入墨西哥雷维利亚希赫多群岛的偏远水域,见证丰富的鲨鱼品种,并且通过安装卫星标签去追踪鲨鱼迁徒路线。他们更尽力搜集证据,去确定幼鲨的出生地,以游说政府加强保护力度,为这些未来的海洋巨人出一分力。

       

       

      双语广播:

      粤语/英语 (电视版)

      播出时间:

      (首播)

      2023年8月7日 星期一晚上10时30分

       

       

       

      Naturalist Steve Backshall and a team of dive experts embark on an expedition to Mexico’s Eastern Pacific. Steve joins forces with renowned shark scientist Mauricio Hoyos to dive the largest marine protected area in North America – the Revillagigedo National Park. Here, they hope to witness some of the richest marine life on the planet – whale sharks, Galapagos sharks, hammerhead sharks and giant manta rays are known to gather here in huge numbers. From the Baja Peninsula in Mexico, the team travels over 700 kilometres into the open ocean. Their goal is to dive unexplored areas of the remote volcanic island of Clarion to discover where shark pups are born. Shark populations are crashing globally as they are targeted by the illegal shark fin trade. Sharks are slow breeders – some species only have a few young at a time and they take a long time to reach maturity. When commercial fishing boats catch one shark – it’s not just one life lost – it can be a whole generation. If Steve and Mauricio can discover where shark mothers give birth, they can help protect a new generation of these ocean giants.

       

       

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2023.08.07 MON 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      07/08/2023
    • 第四集 – 加蓬:热带丛林天堂

       

      加蓬被誉为非洲的伊甸园,是地球上生物多样性最丰富的国家之一,达八成土地被热带雨林所覆盖。Steve这次拉队前赴穆卡拉巴-杜杜国家公园的未知地带探险,克服凶狠的激流,并与灵长类动物学家 Alessandra Mascaro 合作,期望能发现黑猩猩与其他濒危动物种群的踪迹,为该区争取联合国教科文组织世界遗产的地位。

       

       

      双语广播:

      粤语/英语 (电视版)

      播出时间:

      (首播)

      2023年7月31日 星期一晚上10时30分

       

       

       

      Regarded as the Eden of Africa, Gabon is one of the most biodiverse countries on the planet – home to gorillas, chimpanzees, crocodiles and forest elephants. With 80% of the country covered by almost impenetrable rainforest, much of Gabon remains unexplored. On this expedition, Steve and the team head into a remote part of the Moukalaba Doudou National Park. Cut off from the outside world by the Doudou mountains, this ‘unknown zone’ has never been explored… until now. Teaming up with local jungle guide Ghislain Bouassa and primatologist Alessandra Mascaro, Steve hopes to discover whether this unexplored jungle could be home to an undiscovered population of chimpanzees. The local Punu community relate tales of a mythical canyon – a place where they believe the river disappears off the face of the earth. They hold it sacred and have never ventured beyond the canyon, but they have given Steve their blessing to explore it for the first time – to discover what animals are in the jungle beyond.

       

       

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2023.07.31 MON 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      31/07/2023
    • 第三集 – 吉尔吉斯斯坦:追踪山中幽灵

       

      Steve这次拉队攀登吉尔吉斯天山,追踪神出鬼没的山中幽灵—雪豹。他与当地的雪豹基金会合作,登上偏僻的赞格特山岭,在高海拔的险峻环境中,搜集雪豹繁殖种群的证据;希望可以藉此阻采矿公司开发赞格特山谷,并游说当地政府将之定为自然保护区,以捍卫雪豹的未来。

       

       

      双语广播:

      粤语/英语 (电视版)

      播出时间:

      (首播)

      2023年7月24日 星期一晚上10时30分

       

       

       

      Steve and the team head to the Tien Shan mountains of Kyrgyzstan to find one of the world’s most endangered big cats – the snow leopard. Kyrgyzstan sits at the heart of the global snow leopard population, but from the Himalayas in the south to Russia in the north, snow leopards are under threat right across their range. The goal of this expedition is to explore the remote and almost inaccessible Djangart valley. Snow leopards are known to live south and north of here, but nothing is known about what lies between. No one has studied the cats in these mountains because these high-altitude peaks are so difficult to access, but this entire region is packed with precious minerals and mining companies now have their sights firmly set on the Djangart mountains. Teaming up with Kyrgyz conservation group Snow Leopard Foundation, Steve and the team set out to find evidence of a breeding population of snow leopards. If they can find snow leopards living and breeding here, they hope to persuade the government of Kyrgyzstan to turn the Djangart valley into a protected nature reserve.

       

       

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2023.07.24 MON 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      24/07/2023
    • 第二集 - 沙特阿拉伯:火山地下世界探秘

      沙特阿拉伯王国逐步对外开放,然而境内的浩瀚沙漠仍是一片未知之地。 12 万年前,第一批迁出非洲的人类,正是通道阿拉伯沙漠走向全世界。

      这次Steve与两位沙特阿拉伯地质学家联手, 深入未开发的火山地下世界,寻找当地最长的熔岩管。在危机四伏的环境下,他们跟沿着古老的足迹, 揭开隐藏在地底的史前秘密。

       

       

      双语广播:

      粤语/英语 (电视版)

      播出时间:

      (首播)

      2023年7月17日 星期一晚上10时30分

       

       

       

      As the Kingdom of Saudi Arabia opens up to the outside world, miles and miles of this vast desert landscape remain completely unknown. Over 120 thousand years ago the Arabian desert was a pathway for the first human migrations out of Africa. On this expedition, Steve and the team are following in ancient footsteps to shine a light into the unknown. Joining forces with Saudi Arabian geologists Mahmoud AlShanti and Hala Alwagdani, Steve and ropes expert Aldo Kane head down into an unexplored volcanic underworld in search of the longest lava tube in Arabia. Geological evidence suggests that at least 400km of tunnels lie beneath the Harrat Khaybar lava field – subterranean passageways which could contain bones and artefacts from ancient civilisations. Only 25km of these lava tubes have ever been explored… until now. Steve and the team start their journey at the ancient Nabataean city of Hegra, where secrets lie waiting to be uncovered.

       

       

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2023.07.17 MON 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      17/07/2023
    • 第一集 – 堪察加半岛:远征灰熊河

       

      Steve与一队世界级的划艇手,远赴俄罗斯远东地区的堪察加半岛,进行历史创举,首次穿越克罗诺基河的汹涌激流。

      团队沿途经过棕熊王国,见证这种至尊掠食者,在完美平衡的天地中繁衍生息,同时体验了大自然最原始的面貌。

       

       

      双语广播:

      粤语/英语 (电视版)

      播出时间:

      (首播)

      2023年7月10日 星期一晚上10时30分

       

       

       

      Steve and a team of world class kayakers head to the Kamchatka peninsula in the Russian far east, to take on the first descent of the Kronotsky River – through white-water so extreme that it has never before been attempted. The team set out to paddle from source to sea, starting in the shadow of a still active volcano and ending at the Pacific Ocean – kayaking through an unspoilt wilderness packed with more brown bears than almost anywhere else on the planet. If the team can make it through the white-water, they will enter an untouched landscape and witness brown bears in their natural habitat – unaffected by humans. These Russian brown bears are so isolated, some of them may never have seen people before. There are few places left on this rapidly changing planet that remain intact, but on this expedition Steve and the team experience nature as it should be.

       

       

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2023.07.10 MON 10:30pm

       

       

       

       

       

       

       

       

      10/07/2023