X

    内容

    CONTENT
    15/04/2025

    安地卡及巴布达这个美丽的加勒比海岛国,以独有的文化和待客之道述说故事。我们以音乐作为响导,游走岛上各处寻找其特有的心跳脉搏,并在沿途享受精彩美食、色彩丰富的郊野以至壮阔动人的海景。卡里索普音乐,连同安地卡及巴布达嘉年华的热闹节庆,正在发出响亮清晰的呼唤⋯⋯

     

    双语广播:

    粤语/英语 (电视版     及   网上版)

    播出时间:

    (首播)

    2025年4月15日 星期二晚,11时00分

     

     

     

    The beautiful Caribbean islands of Antigua & Barbuda tell a story of culture hospitality and culture, with music as our guide we follow the trail across the islands to find the heartbeat of the country through its rhythms. Along the way we get a taste of the amazing cuisines, the vibrant countryside and the stunning oceans all around. From the sounds of calypso to the carnival celebrations the pulse of Antigua & Barbuda is calling...

    Bilingual:

    Cantonese/ English (TV Version & Web Version)

     

    Time:

    (First run)

    2025.4.15 TUE 11:00pm


    网上重温至 15/04/2026

    集数

    EPISODES
    • 巴哈马 - 埃克苏马

      巴哈马 - 埃克苏马

      埃克苏马群岛完全能够展现出加勒比海天堂这个美誉,区内三百六十五个岛屿,充满着各式各样神话传说,更添加上一份传奇色彩。我们来到探索水底蓝洞,品尝新鲜海螺沙律、烤石班、烤龙虾和烤蟹,随着传说故事,探索海天一色的梦幻埃克苏马。

       

      双语广播:

      粤语/英语 (电视版     及   网上版)

      播出时间:

      (首播)

      2025年4月22日 星期二晚,11时00分

       

       

       

      The islands of Exuma are the picture perfect description of a Caribbean paradise. Stories, myths and legends fuse with everyday life across the 365 islands within the Exumas. We come to learn that the treasure is scattered in the beauty of the Exumas, from the natural Blue Holes, to the fresh conch salad, the roasted Grouper to the Lobster and crabs. We follow the Legends to discover that the land and ocean blend perfectly into the story of the Exumas.

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version & Web Version)

       

      ...

      22/04/2025
    • 芬克拿骚

      芬克拿骚

      透过与拿骚年轻创作人的交往,我们看到这个巴哈马首都的另一面;这些「天堂鸟」把加勒比海岛国的娱乐事业,推进到另一个新纪元。原来,在拿骚只要踏出惯常的游客热点,就可以看见巴哈马人比起环岛海洋更耀眼的光芒。

      双语广播:

      粤语/英语 (电视版     及   网上版)

      播出时间:

      (首播)

      2025年4月22日 星期二晚,10时30分

       

       

       

      Along with the young Creatives of Nassau we get to experience a side of Nassau that has never been seen before. These ‘Birds of Paradise’ push the creative edge of the Caribbean islands to a new era of entertainment. We come to learn that should one step off the tourist grid in Nassau, the Bahamian people are more vibrant than the very oceans that surround these islands. 

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version & Web Version)

       

      Time:

      (First run)

      2025.4.22 TUE 10:30pm

       

      ...

      22/04/2025
    • 安地卡及巴布达

      安地卡及巴布达

      安地卡及巴布达这个美丽的加勒比海岛国,以独有的文化和待客之道述说故事。我们以音乐作为响导,游走岛上各处寻找其特有的心跳脉搏,并在沿途享受精彩美食、色彩丰富的郊野以至壮阔动人的海景。卡里索普音乐,连同安地卡及巴布达嘉年华的热闹节庆,正在发出响亮清晰的呼唤⋯⋯

       

      双语广播:

      粤语/英语 (电视版     及   网上版)

      播出时间:

      (首播)

      2025年4月15日 星期二晚,11时00分

       

       

       

      The beautiful Caribbean islands of Antigua & Barbuda tell a story of culture hospitality and culture, with music as our guide we follow the trail across the islands to find the heartbeat of the country through its rhythms. Along the way we get a taste of the amazing cuisines, the vibrant countryside and the stunning oceans all around. From the sounds of calypso to the carnival celebrations the pulse of Antigua & Barbuda is calling...

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version & Web Version)

       

      ...

      15/04/2025
    • 一个艺术城市的肖像 - 音乐旅人特辑

      一个艺术城市的肖像 - 音乐旅人特辑

      本集透过五位出色艺术家互相交织的世界,让观众感受亚特兰大这个城市的创作魂。从音乐巨星贾奈儿.梦内,到天才大厨开设的「枪展餐厅」,以至色彩缤纷的彩灯巡游⋯⋯共同呈献亚特兰大的精彩艺术故事。

      双语广播:

      粤语/英语 (电视版     及   网上版)

      播出时间:

      (首播)

      2025年4月15日 星期二晚,10时30分

       

       

       

      Through the intersecting worlds of 5 amazing artists we come to experience a city’s creative soul. From music superstar Janelle Monae and Arrested Development, to the creative culinary genius of the Gun Show restaurant, to the colorful lantern parade...come together on creative collage to tell the story of Atlanta.

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version & Web Version)

       

      Time:

      (First run)

      2025.4.15 TUE 10:30pm

       

      ...

      15/04/2025
    • 日本东北从新出发

      日本东北从新出发

      我们的旅程,从五光十色的东京来到日本东北地区,这个传统丰富深厚的区域,曾于二零一一年遭受地震及海啸摧毁。我们很荣幸得到两位极受崇敬的日本作曲家——大友良英及坂本龙一——邀请,来参加由他们筹组带领的一个高中生管弦乐团的现场演出。我们探索仙台的海岸线,又与渔民、学生、音乐人以至滑浪者访谈,他们说话中所展现的复原韧力与乐观精神,再次印证日本人的不败热血。

       

      双语广播:

      粤语/英语 (电视版     及   网上版)

      播出时间:

      (首播)

      2025年4月8日 星期二晚,11时00分

       

       

       

      From bedazzling Tokyo we journey to the region of Tohoku, an area rich with tradition that was devastated by the earthquake and tsunami of 2011. We are invited by Yoshihide Otomo and Riuchi Sakamoto, two of Japan’s most respected and cutting-edge composers, to experience first hand a concert for healing and hope they are leading with an ensemble of local high school students. We explore the coastline near Sendai, visiting with fisherman, students, musicians and even local surfers, whose words of resilience and optimism offers inspiration and confirms the indomitable spirit of the Japanese people.

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version & Web Version)

       

      ...

      08/04/2025
    • 日本 - 电子都市东京

      日本 - 电子都市东京

      来到日本东京,不用很久就会明白自己「已经不再在堪萨斯州了」。这个大都会就像一场感官的盛宴:有闪亮耀眼的霓虹灯光、弹珠游戏场的高频声响、让人有历奇经验的美食、以至实验性质、极不常见的音乐种类。此集《音乐旅人》初尝东京的文化鲜味,过程之中的发现充满惊喜,J-POP流行曲的古怪风格,一位日本爵士乐大师的怪癖,都令人难以忘怀。我们也约见了摇滚结他巨星,以及一位幽默风趣的嘻哈说唱歌手。这些夺目有趣的人物,一同造就了东京成为全世界最伟大的城市之一。旅程之中,我们还吃了大碗拉面,喝过最高级的清酒,偶尔还吃到章鱼烧。

      双语广播:

      粤语/英语 (电视版     及   网上版)

      播出时间:

      (首播)

      2025年4月8日 星期二晚,10时30分

       

       

       

      When visiting Tokyo, it does not take long to realize “you're not in Kansas anymore”. The massive metropolis offer a feast for the senses: blinding neon, the bleeps and blips of Pachinko parlors, adventurous cuisine and music that is experimental, animated, and sometimes, just plain unusual. On this episode of Music Voyager we get a taste of the cultural umami that is Tokyo, and it is voyage of discovery filled with surprises you will never forget. From the outlandish fashion of J-Pop, the surprising pastime of a Japanese jazz giant, Tokyo’s rock guitar superstar and a humorous hip-hop freestyler, we meet the colorful characters that make Tokyo one of the world’s greatest cities. Our journey is powered by ample bowls of delicious ramen noodles, first-class shots of sake and the occasional octopus ball.

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version & Web Version)

       

      Time:

      (First run)

      2025.4.8 TUE 10:30pm

       

      ...

      08/04/2025
    • 佛罗里达州迈阿密 - 魔幻之城

      佛罗里达州迈阿密 - 魔幻之城

      迈阿密这个城市,每个人都认得,真正懂得的却很少。对于这城的熣灿霓虹灯光、满布型格度假酒店的黄金海滩,大家都不会陌生,不过这城市的脉搏,却是藏于住在其中的多元种族文化社区。我们发掘了强劲明亮的迈阿密电子舞曲,也有幸欣赏其拉丁海地曲风,先后和阿福罗贝塔、斯帕姆群星、T-VICE以及「为珍发狂」等歌手组合见面分享。旅程中我们畅饮古巴咖啡,踏单车游遍色彩缤纷的壁画艺术区,吃吓人的哥伦比亚热狗,享受这城日夜不断的创意活力。迈阿密鲜为人知的一面,即将为你揭开。

       

      双语广播:

      粤语/英语 (电视版     及   网上版)

      播出时间:

      (首播)

      2025年4月1日 星期二晚,11时00分

       

       

       

      Miami is a city that everyone recognizes but few truly know. We’re familiar with its neon glow and beaches lined with golden sands and art deco hotels, but the heartbeat of the city lies in the vibrant multi-cultural communities that call this city home. We explore the fiery sounds of Miami’s electronic dance music scene as well as its Latin and Haitian grooves, with Afrobeta, The Spam All Stars, T-Vice and Locos Por Juana. We get buzzed on Cuban coffee, tour the colorful mural district by bike and take on the daunting Colombian hot dog, enjoying the spontaneous creativity and color that keeps the city pulsing day and night. This is Miami like you have never seen, or heard, before.

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version & Web Version)

       

      ...

      01/04/2025
    • 佛罗里达州 - 另一个荷里活

      佛罗里达州 - 另一个荷里活

      《音乐旅人》前往荷里活,不过并非满街电影明星片场的那个,我们要探索的那个城市,同样名叫「荷里活」,位于佛罗里达洲。佛罗里达州经常被其南方的耀眼邻居迈亚密海滩遮盖了光芒,但这里的荷里活要世界知道,它自有特色之处吸引游客,以音乐说故事,同时建立更强大的社区。我们发觉无论去世界上任何地方,只要略为发掘一下,总会发现到丰富的音乐宝库。我们在佛罗里达州荷里活的时候,适逢西班牙探险家环庞斯德利昂来佛五百周年,西班牙天王级巨星安东里奥卡莫纳也在参与庆典,我们与他倾谈,看他演出;我们又和从音乐中找到灵感的壁画艺术家李珀见面,到访古巴雪茄店,访问本地音乐人艾廸巴尔佐拉,也到了美国最高档齐全的鼓店见识。旅途中我们尝试了荷里活美食,享用海滩美景以及精彩夜生活。

      双语广播:

      粤语/英语 (电视版     及   网上版)

      播出时间:

      (首播)

      2025年4月1日 星期二晚,10时30分

       

       

       

      Music Voyager heads to Hollywood. Not the one with movie stars and film studios, we're exploring the other city called Hollywood...in Florida. Hollywood, Florida is often overshadowed by its flashier neighbor to the south, Miami Beach. Yet this Hollywood has been letting the world know that it has something special to offer visitors and it is using music to tell its story…and build a stronger community at the same time. We've always been fascinated by the ways in which you can visit almost anyplace in the world and with a little digging find a harvest of musical riches. Our adventures in Hollywood, Florida include a conversation and performance with Spanish superstar Antonio Carmona who is in town for the Viva Florida 500 concert commemorating the arrival of Spanish explorer Ponce de Leon, a chat with renowned music-inspired muralist and painter Lebo, a Cuban cigar bar escapade with local musician Eddie Balzola and a visit to Resurrection Drums, one of the country’s premier drum shops. Along the way we discover Hollywood’s cuisine, beaches and thriving nightlife.

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version & Web Version)

       

      Time:

      (First run)

      2025.4.1 TUE 10:30pm

       

      ...

      01/04/2025
    • 土耳其的爱琴海节奏

      土耳其的爱琴海节奏

      世界上很多地方都有优质海滩度假胜地,但是只有很少能把大自然美景、当区美食、多元文化、精彩夜生活以至数千年悠久历史集于一身。这里并非加勒比海、法国南部、里约热内卢、希腊海岛⋯⋯我们身处土耳其依兹美尔,这个位于爱琴海东端的海滨度假区,是夏季度假热点,多项大型音乐活动在此举行,每逢夏季就有顶级唱片骑师云集这里,为大家挑选充满动感的音乐。我们访问了坎.波诺莫,他曾代表土耳其参与欧洲歌唱大赛,现已成为新一代青少年偶像。波诺莫带我们去品尝他最喜爱的街头美食和腌渍汁。一尝滑浪风帆滋味、探索以弗所古城后,我们与土耳其最受欢迎竹的唱片骑师候赛因.卡拉达伊见面,他与我们分享土耳其电子音乐的制作秘诀,又带我们到访他的心水餐厅及乐器店。

       

      双语广播:

      粤语/英语 (电视版)

      播出时间:

      (首播)

      2025年3月25日 星期二晚,11时00分

       

       

       

      There are lots of places in the world to spend some quality time at the beach.  But there are few that combine natural beauty, local cuisine, dynamic culture and nightlife with a history that goes back thousands of years.  We’re not in the Caribbean, the south of France, Rio or even the Greek Isles - we’re in Izmir, Turkey - a beach resort region on the eastern end of the Aegean Sea that is a popular summer hotspot. And with major music venues in Istanbul setting up summer stages here, this is where you need to come in the summer to hear live Turkish music and dance to top DJs. We meet Can Bonomo, Turkey’s recent entry to the Eurovision Song Contest and a teen heartthrob, who takes us to his favorite street food and pickle juice stand. After giving windsurfing a try and exploring the ancient ruins of Ephesus, we connect with Huseyin Karadayi, one of Turkey’s most popular DJs. Karadayi reveals the secrets of Turkish techno and shows us his favorite Istanbul restaurant and music store.

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2025.3.25 TUE 11:00pm

       

      ...

      25/03/2025
    • 土耳其- 神秘的卡帕多奇亚

      土耳其- 神秘的卡帕多奇亚

      这集《音乐旅人》探索土耳其神秘的一面,会带大家看带来近催眠感觉的旋转苦行憎、超现实的地形美景、土耳其的迷幻摇滚音乐等等。巴巴祖拉乐团创办人穆拉特.艾特尔,形容其音乐为「现代伊斯坦堡的太空音乐」,他带我们游车河沿伊斯坦堡海峡北上,再回到乐团位于伊斯坦堡艺术家聚集区的怪鸡录音室。巴巴祖拉受到土耳其六十年代迷幻摇滚的启发,发展出其自成一家的电子民谣曲风,在这种音乐衬托之下,主持人到了一间伊斯坦堡的水烟吧见识,再如爱丽斯进入兔子洞般,到访卡帕多奇亚,欣赏世界上一些最不寻常的地形,在这里我们与创新的单簧管手塞尔坎.卡格里见面,欣赏他的音乐之余,更看了一场精彩的肚皮舞表演,还品尝美味的本土美食。旅程尾声,我们坐上热气球升空,俯瞰卡帕多奇亚壮观的「仙子烟囱」。

      双语广播:

      粤语/英语 (电视版      及   网上版)

      播出时间:

      (首播)

      2025年3月25日 星期二晚,10时30分

       

       

       

      On this episode of Music Voyager we explore Turkey’s mystical side, from trance-inducing whirling dervishes and surreal landscapes to trippy Turkish Psychedelic Rock. Murat Ertel of the band Baba Zula describes their sound as “modern Istanbul space music” and he takes us on a road trip up the Bosphorus and back to the group’s explosively colorful studio located in a quirky artist’s community. Inspired by the influential Turkish Psych Rock sound of the 1960s, Baba Zula’s electric folk grooves underlay a visit to an Istanbul hookah bar and a trip down the rabbit hole to Cappadocia, home to some of the world’s most unusual geological formations. There we meet innovative clarinet player Serkan Çagri, experience a sensual belly dance demonstration, and dine on delicious local cuisine. We end our mind-altering journey soaring above Cappadocia’s legendary “fairy chimneys” in a hot air balloon.

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version & Web Version)

       

      Time:

      (First run)

      2025.3.25 TUE 10:30pm

       

      ...

      25/03/2025