Head of RTHK Radio 3-Jim Gould (香港电台第三台节目总监-高谊德)

Interview Transcript:

1) The relationship of Jim and HK.

高谊德与香港的关系

In UK, I used to work for the BBC. After seven years of working, I decide that it was time to travel. I took a year off from BBC to travel and I didn’t get any further.

在英国的时候,我曾经在英国广播公司工作。工作了七年后,我决定是时候休息一下去旅游,因此我向公司请了一年假, 然后到了香港后,就没有离开了。

2) Why did you choose HK?

但你为何选择香港?

I have been here before and I like it very much. So when I decided to travel, I came to HK again and because I had friends here and somewhere to stay. For the very day I arrived, I went to meet my friends in Foreign Correspondents Club and he said why are you looking at the notice board. I replied “it is because there are some interesting jobs advertising, including one here at RTHK, on the TV site”. I have been working on radio and TV in London.So I phoned and came to see the people. The next day, I went for an interview.

我曾经到过香港并十分喜欢这个地方,所以当我去旅游时,就决定重游香港。因为我有不少朋友都居住在此,而且更有地方下榻。 到达香港当天,我约了朋友在香港外国记者会见面。 然后他问我为何望着告示板, 其实因为告示板上贴有香港电台电视部的招聘广告,吸引了我。因为我曾经在伦敦广播电视行业工作,所以我就致电香港电台应征并在翌日面试 。

3) So when did you go to work?

那么你什么时候上班?

It was also for particular programme. They needed a producer for a TV program called “The Weekend Politics” which is similar to what I have been doing in my last position in BBC. I was working in Westminster producing political program before.

那个职位是与某一个节目有关,香港电台当时需要为节目(周末时事)聘请制作人,工作性质内容与我当时在英国广播公司的职位非常类近。当时我主要在西敏寺分部制作公共事务节目。

4) When did you go to work in RTHK?

那么你什么时候在香港电台工作?

The day after that. Within three days of arriving. Life was simpler in those days.

就是在面试翌日, 到达了香港三天内就得到了工作,以前的生活相对比较简单。

5) You never imagine to stay in HK for working?

你未曾想像留港工作?

I did have that idea. I kind of thought I might doing this. That's how it works out so it works well for me and I stayed long time here.

我的确曾有此意,并愿意留港工作。我非常满意工作内容,所以就逗留了香港很久。

6) Why you left HK and came back again?

但为什么你后来又离开了香港一段时间,然后再次卷土重来?

For family reasons. My parents are elderly and my father was not very well. By that time, I had a young family, nearly time for kids to go to school.

因为家庭的原因,父母年纪老迈,而且父亲身体状况不佳。当时,我的家庭还很年幼,孩子差不多要上学了。

7) Why you have the decision to come back?

但为何决定再来香港?

Because for the whole time of away, I missed HK all the time, most of my friends are here. I kept contact with people here and my colleagues in media business, in RTHK. It turned out the radio newsroom upstairs where we are sitting now needed to hire an editor. Because certain family matters were resolved in UK, I thought it was time to come back to HK with the whole family. It was a little bit strange for the kids because they were taken away from schools.

因为在离港的日子,我非常挂念香港。大部分朋友都居住在香港,而且我与香港的朋友及媒体行业的同事,尤其是香港电台的经常联络。后来,电台新闻部需要聘请编辑,正因当时在英国的家庭问题已处理好,所以我认为这是适当时机与家人们回港。这决定确实有点奇怪,孩子们为此需要在英国退学。

8) Can you introduce your hometown?

可介绍一下你的家乡吗?

My hometown, the place where I grew up and went to school is in the Southeast of England. The county is called Kent, it refers to the Garden of England. It's in the southeast corner and the climate is quite nice. There are lots of countryside and have some vineyards there.

我成长及上学的地方位于英国东南部,名叫肯特郡,意思指英国的庭园。肯特郡位于东南部,那里的天气非常好,也有很多郊野地方及庭园。

I must say I just presented a very nice picture of the county of Kent, although it must be said the town I went to school called Gravesend, which is actually right on the River Thames, in the industrial area. It’s in the edge of London. I like it because I'm very familiar to it. I guess wherever you grew up and went to school, you’re gonna have emotional attachment to it.

我必须要说我刚刚描述了肯特郡很美丽的一面,虽然我上学的地方名叫格雷夫森德,邻近泰晤士河,是一个工业地区,定位于伦敦的一角。我十分喜欢格雷夫森德,因为我对那处非常熟悉。我相信只要是你成长的地方,你必定对那处充满感情。

9) Any festivals of UK?

有什么特色节日?

There are many festivals that take place in UK. Actually one more thing that you may interested in Gravesend, it's actually the burial place of Princess Pocahontas. There's a statue of Pocahontas in the ground of St. George's Church over the River Thames. Festivals, I mean Christmas is the main cultural festival. Probably from the middle of December until the end of December, there's not much activities at work. People are taking holidays, going to visit relatives and similar to HK Chinese New Year.

有很多节日都是在英国举行。其实还有有一个关于格雷夫森德的地方你可能感兴趣,格雷夫森德其实就是宝嘉康蒂公主的埋葬之地,在泰晤士河上的圣佐治大教堂地上矗立着公主的雕像。 关于节日,我相信圣诞节应该是主要的文化节日,大概在十二月中至尾。很多人都不会工作,市民大都放了假,准备回乡探亲,就好像香港的新年一样。

10) Any pre-Christimas canival?

会否举行圣诞节前的嘉年华会吗?

There’s usually a street fair with lots of types of food and drink. It ran about the mid of December.

英国在十二月中的时候,通常会有街头市集售卖着不同种类的饮食。

11) You have been in HK for so many years. What do you like most about HK? Because you have been worked in HK for nine years and back to England, and you still came back to HK, so what impressed you most?

你已在香港很多年了,你最喜欢香港的什么? 因为你在香港工作了九年,后来又回到英国。但其后你又再次来港,所以香港究竟有什么吸引你的地方?

I like the way that you can live in a modern city and yet you are surrounded by country parks, like fabulous countryside and beaches and you can access very easily.

我喜欢香港的地方在于你处身于现代城市,但同时又被郊野公园包围着,例如美丽的乡郊及沙滩,而且很容易就能四处去。

12) So this is the main reason?

所以这就是主要原因?

It's the same in London. Big city, if you live in London, Tokyo, Osaka, it took you very long time to get to the countryside or go to the seashore. But for HK, it's very easy and quickly. Another thing I like very much about HK is the very interesting friendly Cantonese culture. HK is very Chinese but it’s also very international, and you can meet all kinds of people here and it's easy to make friends.

这与伦敦一样。如果你居住在大城市,例如伦敦、东京、大阪等,你就知道这需要很长时间才能去到郊野或者海旁。但在香港就变得非常容易,而且另一个我很喜欢香港的原因就是其友善的广东文化。香港是华人社会,但同时又很国际化,你能够认识来自不同地方的人,并十分容易结交朋友。

13) Christmas atmosphere in HK is very strong. So what will you do during Christmas?

香港的圣诞节气氛十分浓厚,你又会如何庆祝圣诞节?

It depends. Sometimes we’ll make christmas meal at home. Probably this year,we go to make out in friend’s restaurant in a group.

通常我们都会在家一起煮圣诞大餐,而今年我们就可能成群结队去朋友的餐厅庆祝。

14) How many years you did for Operation Santa Claus?

你筹办爱心圣诞大行动多少年?

Five years.

五年了。

15) It's a charity work and how you feel about it?

你对于这个慈善活动有什么感受?

It's great and it's Radio 3 main public engagement exercise because we are involved with beneficiary organizations, donors, big corporate entities who donate to Operation Santa Claus and lots of community organizations in schools who raise funds on individual level. Groups of people getting together, having a good idea and helping to raise the annual fund for Operation Santa Claus. We’ll be able to make a big difference with NGOs who came to us with ideas and special project which they bid for. Of course we have the committees which study a bit.

感觉良好,因为这是第三台举办的公众活动。当中参与的有慈善团体、善长人翁及捐款的大企业,以及不少以个人名义筹款的在校团体。每年都会有一大班人聚在一起并构思如何增加筹办基金,我们会与非政府组织 一起合作,亦有委员会负责筹办活动。

16) How about this year?

今年会否举办?

This year is obviously a bit difficult because of the social unrest. Unfortunately, a lot of the events we are involved with, have to postpone.

今年就相对困难了。因为社会动荡的关系,很遗憾不少活动都因此需要延期。

17) As the national flower of UK is red rose, so is it often to see?

英国的国花是红玫瑰,所以是否十分常见?

I think about UK, most of the people living in houses rather than the apartments. If you have a house, you probably have a garden as well. And gardening is a kind of national passion pass time, and you will relax to grow flowers in the garden and roses are very popular. I like attractive flowers but I'm never good at gardening.

在英国不少居民都是住在大宅而非公寓,如果你有一间大屋,很多时都会配有花园。 而园艺是国民的兴趣,休闲时在花园里种植,而玫瑰就是非常普遍的一种花。我喜欢美丽的花朵,但是自己就不擅于园艺。

18) Any slangs?

俚语介绍?

There is a word that only emerged in the past three years and it's a combination of Britain and Exit, and that makes “Brexit”, the United Kingdom or England leaving the European Union, which had been a member for the past forty years. It’s very controversial and it's quite a headache, frankly speaking. Little bit about UK perhaps, because most countries are the product of histories and UK got a quite colourful history. Once upon a time we had an Empire all around the world and there is an expression that the sun never set on the British Empire. I remembered Emily Lau saying before the handover, you know why that is, it’s because the God does not trust the British in the dark. But of course that's all in the past, and the imperialism is a very controversial issue and that's in the past. There are no more British Empire. But one of the benefits is the people who live in countries which used to be connected with United Kingdom, lots of people moved to UK so UK itself is much more multicultural place than it was before, which enriches the life of the country.

最近有一个潮语是三年前才开始兴起,由「英国」和「脱离」二字组成一个名词叫Brexit,意思是指英国作为40年成员国之一,正式退出欧洲联盟。英国脱欧这个举动带来很大争议性,国家是历史的产物,而英国具备独特的历史色彩。因为从前英国被称为横跨全世界的大不列颠帝国,同时亦有「日不落帝国」的美誉。 我还记得刘慧卿议员在英国移交主权前解释日不落帝国源于上帝从不相信黑暗中的英国人,不过具争议性的帝国主义和大不列颠帝国都已成历史,但带来的其中一个好处就是很多曾居住在英国殖民地的居民都移居定都英国,让英国成为多元文化社会。

19) The difference and similarity of culture between HK and UK?

英国与香港的文化上有何差异?

I think they are both pretty a hard working places. People study hard, works hard, try to make a good living for family. If you have talent, you can succeed.

我认为两者都是一个人民都很勤奋的地方,尤其是在学业和工作方面,都十分努力,但求一个安稳的家。而且只要你有才能,就定能成功。

香港电台第三台节目总监-高谊德, 夏妙然博士